result count: 23

keystringeseneu
SC_423006_A[114514|Medianoche] grita: ¡Mi modesta persona necesita una [$VAR1]![114514|Midnight] yells: Little Me needs [$VAR1]!
SC_423006_B¡[$VAR1]![$VAR1]!
SC_423006_C0Sí...Yes...
SC_423006_C1Está muy preocupado.He really is very worried!
SC_423006_C2Ah... Que expresión tan cautivadora.Ah...charming you has revealed such a great expression...
SC_423006_C3La incredulidad se puede ver en vuestros ojos. Decidme, ¿qué habéis visto?Your eyes are full of disbelief. Tell me, what did you see?
SC_423006_C4Sí... ¿Es...?Yes...this is...?
SC_423006_C5¿Oh? Interesante, muy interesante...Oh? Interesting, very interesting...
SC_423006_C6¡Venid! Más sorpresas.Come! More surprises.
SC_423006_C7Oh... qué regalo tan bonito... tenéis otro tipo de fluido corporal...Ah...such a beautiful gift...there's another kind of corpse fluid on you...
SC_423006_C8Je je... sí, no me extraña que os hayáis sorprendido.Hehe...yes, no wonder you're surprised.
SC_423006_C9Si... umm, es una obra de arte que no se suele ver. Eh... quiero verla con mis propios ojos.If...hmm, that's a rarely seen fine piece of art. Ah...I really want to see it for myself...
SC_423006_F0Je je... ¿quizás el embajador de los caballeros es mayor?Hehe...could it be that the knights' ambassador is old?
SC_423006_F1Si nos retrasamos demasiado... el tiempo acabará con esta encantadora obra de arte. Mi modesta persona tendría que emplear al embajador de los caballeros para compensar.If we delay too long...time will destroy this charming piece of art. Little Me would have to use the knights' ambassador to make up for it...
SC_423006_F2Ayayay... parece que va a volver a ocurrir.Yikes...it seems it's going to happen again.
SC_423006_Q1¿En qué puedo ayudar?How can I help?
SC_423006_Q2Haced lo que os diga mi modesta persona...Just do what Little Me says...
SC_423006_Q3¡Caballero, lo que habéis traído no es lo que quiero!Knight, what you grabbed isn't what I want!
Sys423006_nameAutopsiaAutopsy
Sys423006_szquest_accept_detailHe oído decir que esta vez se trata de un fiel oficial superior...\n\n([114513|Medianoche] aspira profundamente.)\n\nSí... tan hermoso... En la claridad hay tristeza (suspira)... Es fácil sentirse identificado, es una pena... pero al final parece adecuado para [ZONE_AYON|Aren].\n\n([114513|Medianoche] mira el cuerpo de [114565|Oliver Harris].)\n\nTambién esto es lo que esperáis...\n\nY luego... otorgad una recompensa al arte llamado Lealtad. Oigamos lo que no tuvo tiempo de decir en vida.\n\nComo Embajador de los Caballeros, ¿os importaría ejercer de ayudante temporalmente? Mi humilde persona se dispone a comenzar a trabajar.I heard that the art this time is a faithful senior official..\n\n([114513|Midnight] takes in a deep breath of air.)\n\nYes... So beautiful... There is sadness within the brightness. Sigh... Seems easy to relate to, what a pity... In the end it is a good fit for [ZONE_AYON|Aren].\n\n([114513|Midnight] looks down at [114565|Oliver Harris'] body.)\n\nThis is also what you hope, is it...\n\nThen... give the art named Loyalty an award. Let us hear the words that you didn't have time to say.\n\nAs for the knights' ambassador, you shouldn't mind temporarily acting as an assistant? Little Me is about to start working.
Sys423006_szquest_complete_detailVaya...\n¿Realmente son unas obras de arte tan excepcionales? Es tan emocionante, tan emocionante...\nPuedo sentir cómo se me acelera el pulso...\n\nEmbajador de los caballeros, ¿lo habéis oído con claridad? No hay signos de heridas externas en el cuerpo de este leal oficial... ¿Qué creéis que pudo ver que lo provocó esta expresión de horror?\n\nHay restos de otro tipo de fluido corporal en las huellas dactilares que presenta el cuello... Je, je... Y no pertenecen al leal oficial... Se trata de un tesoro que posee un arte que lleva muerto mucho, mucho tiempo.\n\n¿Sabéis lo que esto significa?Mmm...\nThere really are such excellent pieces of art? So exciting, so exciting...\nI can feel my blood rushing...\n\nKnights' ambassador, did you hear clearly? There are no external wounds on the loyal official's body... What do you think he saw to give him such an appalled expression?\n\nThere is another kind of corpse fluid on the blackened fingerprints on the neck.. Hehe...and that doesn't belong to the loyal official... It's a treasure that only art that has been dead for a long, long time will have.\n\nDo you know what this means?
Sys423006_szquest_descEjerced de ayudante de [114513|Medianoche]. Llevad a cabo la autopsia con él.Act as [114513|Midnight's] assistant. Carry out the autopsy with him.
Sys423006_szquest_uncomplete_detailEmbajador de los caballeros, ¿sabéis las grandes historias que puede contarnos este arte?\n\nJe, je... Pueden contarnos historias maravillosas que ni siquiera ellos mismos conocían...Knights' ambassador, do you know what great stories speechless art can tell us?\n\nHehe...they can tell wonderful stories that they don't even know themselves...