result count: 23

keystringfreneu
SC_423006_A[114514|Midnight] crie : j'ai besoin d'une [$VAR1] ![114514|Midnight] yells: Little Me needs [$VAR1]!
SC_423006_B[$VAR1] ![$VAR1]!
SC_423006_C0Oui...Yes...
SC_423006_C1Il est vraiment très inquiet !He really is very worried!
SC_423006_C2Ah... vous ménager a révélé une belle expression...Ah...charming you has revealed such a great expression...
SC_423006_C3Vos yeux sont emplis d'incrédulité. Dites-moi, qu'avez-vous vu ?Your eyes are full of disbelief. Tell me, what did you see?
SC_423006_C4Oui... c'est... ?Yes...this is...?
SC_423006_C5Oh ? Intéressant. Très intéressant...Oh? Interesting, very interesting...
SC_423006_C6Venez ! D'autres surprises !Come! More surprises.
SC_423006_C7Ah... quel présent magnifique... je perçois un autre genre de liquide d'embaumement sur vous...Ah...such a beautiful gift...there's another kind of corpse fluid on you...
SC_423006_C8Héhé... Votre surprise n'est pas étonnante.Hehe...yes, no wonder you're surprised.
SC_423006_C9Si... Hmm, c'est un rare chef d'œuvre. Ah... j'aimerais vraiment le voir de mes yeux...If...hmm, that's a rarely seen fine piece of art. Ah...I really want to see it for myself...
SC_423006_F0Héhé... l'ambassadeur des chevaliers serait-il âgé ?Hehe...could it be that the knights' ambassador is old?
SC_423006_F1Si nous tardons trop, le temps détruira cette magnifique œuvre d'art. Moi, je devrais utiliser l'ambassadeur des chevaliers pour compenser...If we delay too long...time will destroy this charming piece of art. Little Me would have to use the knights' ambassador to make up for it...
SC_423006_F2Arg... On dirait que ça va encore se produire.Yikes...it seems it's going to happen again.
SC_423006_Q1Comment puis-je vous aider ?How can I help?
SC_423006_Q2Faites simplement ce que je dis, moi...Just do what Little Me says...
SC_423006_Q3Ce n'est pas ça que je voulais, chevalier !Knight, what you grabbed isn't what I want!
Sys423006_nameAutopsieAutopsy
Sys423006_szquest_accept_detailOn m'a dit que cette fois-ci je devais me mettre à l'ouvrage sur un loyal officiel de haut rang...\n\n([114513|Midnight] prend une grande bouffée d'air.)\n\nOui... Si beau... Je sens de la tristesse dans cette beauté. Ah... Comme il est facile de s'y identifier, quel dommage... Au final, il était utile à [ZONE_AYON|Aren].\n\n([114513|Midnight] contemple le corps d'[114565|Oliver Harris].)\n\nC'est également ce que vous espérez, n'est-ce pas...\n\nEh bien... que mon ouvrage soit récompensé pour sa loyauté. Écoutons donc les paroles que vous n'avez pas eu le temps de dire.\n\nQuant à l'ambassadeur de la Garde, pourriez-vous me servir temporairement d'assistant ? Moi, je vais commencer l'ouvrage.I heard that the art this time is a faithful senior official..\n\n([114513|Midnight] takes in a deep breath of air.)\n\nYes... So beautiful... There is sadness within the brightness. Sigh... Seems easy to relate to, what a pity... In the end it is a good fit for [ZONE_AYON|Aren].\n\n([114513|Midnight] looks down at [114565|Oliver Harris'] body.)\n\nThis is also what you hope, is it...\n\nThen... give the art named Loyalty an award. Let us hear the words that you didn't have time to say.\n\nAs for the knights' ambassador, you shouldn't mind temporarily acting as an assistant? Little Me is about to start working.
Sys423006_szquest_complete_detailMmm...\nQuel excellent ouvrage. C'est très, très excitant...\nJe suis dans tous mes états...\n\nAmbassadeur de la Garde, avez-vous entendu ? Il n'y a pas de blessures apparentes sur le corps de l'officiel loyal... Que pensez-vous qu'il ait vu pour avoir une expression si bouleversée ?\n\nIl y a un autre type de liquide corporel sur les empreintes digitales au niveau du cou. Hé hé... Elles n'appartiennent pas à l'officiel loyal... Une telle trouvaille ne peut se dénicher que sur un ouvrage qui est mort depuis très, très longtemps.\n\nSavez-vous ce que cela signifie ?Mmm...\nThere really are such excellent pieces of art? So exciting, so exciting...\nI can feel my blood rushing...\n\nKnights' ambassador, did you hear clearly? There are no external wounds on the loyal official's body... What do you think he saw to give him such an appalled expression?\n\nThere is another kind of corpse fluid on the blackened fingerprints on the neck.. Hehe...and that doesn't belong to the loyal official... It's a treasure that only art that has been dead for a long, long time will have.\n\nDo you know what this means?
Sys423006_szquest_descServez d'assistant à [114513|Midnight]. Procédez à l'autopsie avec lui.Act as [114513|Midnight's] assistant. Carry out the autopsy with him.
Sys423006_szquest_uncomplete_detailAmbassadeur de la Garde, savez-vous quelles formidables histoires ces ouvrages désormais muets peuvent nous raconter ?\n\nHé hé... Ils peuvent nous révéler des histoires fabuleuses dont ils ignoraient tout...Knights' ambassador, do you know what great stories speechless art can tell us?\n\nHehe...they can tell wonderful stories that they don't even know themselves...