result count: 20

keystringpleneu
SC_423008_1Pomogę ci z makijażem... nie martw się, mam "doświadczenie".I'll help you with your make up...don't worry, I'm very "experienced."
SC_423008_10Nieważne i tak mogę cię upiększyć, niczym dzieło sztuki...No matter, I'll still help make you look pretty, just like a piece of art...
SC_423008_11"[114691|Nocny Marek]" bez słowa po prostu powoli unosi rękę i puka [114707|Północ] w czoło."[114691|Night Owl]," simply raises his hand slowly and knocks on [114707|Midnight's] forehead without a word.
SC_423008_12No dobrze! Zmień ubranie, a w mig staniesz się długowłosą pięknością...Oh, OK! Enter and change your clothes, then you'll be a long-haired beauty...
SC_423008_13Potrzebny nam [207014|Pasek Pokojówki].We need a [207014|Handmaiden Belt].
SC_423008_14Potrzebna nam [207013|Sprzączka do Paska].We need a [207013|Belt Buckle] for the belt.
SC_423008_2Nie używaj szczotki, która służy do oporządzania zwłok.Don't use the brush you use for corpses.
SC_423008_3Nie martw się... to coś nowego. Jak cię wykończę, to zajmę się upiększaniem zwłok...Don't worry...this is a new one. After I finish with you, I'll get back to prettying up my corpses...
SC_423008_4......
SC_423008_5Już my cię upiększymy...We'll make you a beauty...
SC_423008_6To nie będzie konieczne.That isn't needed.
SC_423008_7To rzadka okazja!It's a rare opportunity!
SC_423008_8Cisza.Quieten down.
SC_423008_9Ojoj... Doprawdy zaskakujące...Yikes...really puzzling...
SC_423008_NOT_READYKomnata pani Wiktorii jest tuż obok. Zwyczajni ludzie nie mogą tam wejść.This is the entrance to Lady Victoria's room, normal people can't enter.
Sys423008_nameOdzienie SłużbyHandmaiden Clothing
Sys423008_szquest_accept_detailJejku, sprzączka jest luźna, niech ambasador rycerzy się tym zajmie!\n\nMoja Skromna Osoba najpierw pomoże [114691|Nocnemu Markowi] nałożyć makijaż, przebrać się, ha ha... To naprawdę rzadkie zadanie. Sam widok dzieła sztuki na wyciągnięcie ręki sprawia, że serce roście...\n\nPrawda?\n\nChętnie zobaczę, jak będzie wyglądał...\n\nNo dobrze, dobrze... Moja Skromna Osoba najpierw zajmie się swoją pracą, a potem poczeka, aż ambasador rycerzy naprawi [207015|Pasek Pokojówki z Aren]. Spotkamy się przy wejściu do [ZONE_DNG_ROOM_OF_LADY_VICTORIA|Rezydencji Pani Wiktorii]...Yikes, the belt buckle is loose, let's let the knights' ambassador deal with this!\n\nLittle Me will first help [114691|Night Owl] put makeup on, and get dressed up, hehe... This really is a rare assignment. Just like seeing the piece of art in front of your eyes, it brings a heart-warming feeling...\n\nDon't you think?\n\nI look forward to see what he'll look like...\n\nOK, OK... Little Me will do their work first and will wait a while for the knights' ambassador to fix the [207015|Belt]. We'll meet at the entrance to [ZONE_DNG_ROOM_OF_LADY_VICTORIA|Lady Victoria's Residence]...
Sys423008_szquest_complete_detailHa ha... Dobrze, zapnij pasek i gotowe.\n\nWygląda na to, że przebrali się ładnie...\n\nZa chwilę wreszcie ujrzymy umiłowaną małżonkę szlachcica...Hehe...OK, fasten the belt and it's done.\n\nLooks like they've been dressed up nicely...\n\nIn a while we'll at last be able to see the beloved noble wife...
Sys423008_szquest_descWłóż [207013|Sprzączkę do Paska Pokojówki] w [207014|Pasek Pokojówki bez Sprzączki], i zanieś [207015|Pasek Pokojówki z Aren] do [ZONE_DNG_ROOM_OF_LADY_VICTORIA|Rezydencji Pani Wiktorii]. Spotkaj się z [114603|Carrem Dawithem], [114691|Nocnym Markiem] i [114602|Północą], którzy się przebrali.Put the [207013|Handmaiden Belt Buckle] on the [207014|Handmaiden Belt without Buckle] and bring the [207015|Aren Handmaiden Belt] to [ZONE_DNG_ROOM_OF_LADY_VICTORIA|Lady Victoria's Residence] and meet with [114603|Carr Dawith], [114691|Night Owl] and [114602|Midnight], who have changed their clothes.
Sys423008_szquest_uncomplete_detailHę? Ambasador rycerzy wciąż nie naprawił [207015|Paska Pokojówki z Aren]?Ah? The ambassador of the knights still hasn't repaired the [207015|Belt]?