Anzahl Ergebnisse: 23

keystringdeeneu
SC_423014_C_0Mit einem zerbrochenen Schwert ausziehen? Die Mallen-Brüder werden Euch ... in ... Stücke .... hauen.Riding out with a broken sword? The Mallen Brothers are going to chop...you...up.
SC_423014_C_1Hmpf! Ich frage mich, warum das Schwert, das ich von [114708|Carr Dawith] gekauft habe, so viel besser als Eures ist? Keine Sorge. Wenn Ihr tot seid, hole ich [114707|Mitternacht], um Eure Überreste einzusammeln.Humph! I wonder why the sword I bought off [114708|Carr Dawith] is so much better than yours? Don't worry. When you're dead I'll get [114707|Midnight] to collect your remains.
SC_423014_C_2[114708|Carr Dawith]? Erinnert Ihr Euch noch, wer Euch das Schwert verkauft hat? Ein Mädchen ist wie das andere.[114708|Carr Dawith]? You still remember who sold you the sword? One girl's the same as the next.
SC_423014_C_3Nicht möglich! Ihr wisst nicht, wer [114708|Carr Dawith] ist? [114708|Carr Dawith] ist kein anderer als der Kopf des illegalen Waffenmarkts. Solltet Ihr nicht einmal ihn kennen?No way! You don't know who [114708|Carr Dawith] is? [114708|Carr Dawith] is none other than the head of the illegal weapons market. Don't you even know him?
SC_423014_C_4Schafskopf! Ihr seid dümmer als ein Schwein im Teich! Kein Wunder, dass Euer Bruder Stroh im Kopf hat.Blockhead! You're dumber than a pig in a pond! No wonder your brother is thick.
SC_423014_C_5Ihr wollt über meinen Bruder reden? Er ist tausendmal besser als Euer feiger Bruder, der sich in der Stadt versteckt ...You want to talk about my brother? He's a thousand times better than your stupid brother, who hides inside the town...
SC_423014_C_6Ihr!You!
SC_423014_C_7Wollen wir eine Wette abschließen? Bringt Euren Bruder dazu, eins dieser falschen Schwerter von [114708|Carr Dawith] mitzubringen für ein Duell mit meinem Bruder, dem ich das passende Schwert geben werde. Er wird Euren feigen Bruder fertigmachen!Make a bet? Get your brother to bring along one of [114708|Carr Dawith's] fake swords to duel my brother who can use the sword I give him. He will absolutely destroy your stupid brother!
SC_423014_C_8Die Wette gilt. Ihr werdet den Tag verfluchen, an dem Ihr meinen Bruder und [114708|Carr Dawith], die "Nachteule", beleidigt habt!It's a bet. You'll rue the day you insulted my brother and [114708|Carr Dawith], the "Night Owl"!
SC_423014_T_0Wie? Ah-ah-ah-aber was? Ihr wollt, dass ich Euch Geld leihe?Huh? Buh buh buh but what? You want me to lend you some money?
SC_423014_T_1Hmm? Woher habt Ihr diesen Ring? Nur ein wenig mehr Geld, und wir könnten eventuell noch über eine andere Sache sprechen ...Hmm? Where did you get this ring? Just a bit more money and perhaps we could discuss something else...
SC_423014_T_2Wie? Ihr gebt mir diesen Geldbeutel?Huh? You giving me this purse?
SC_423014_T_3Der Ring ... Die Person, nach der Ihr sucht, ist nicht hier, aber nach mir zu suchen, kommt auf das Gleiche raus.Ring... The person you are looking for is not here, but looking for me amounts to the same thing.
SC_423014_T_4Ich will sicher sein, seid Ihr ...I want to make sure, are you...
SC_423014_T_5[114546|Adov Harris], die rechte Hand von "[114691|Nachteule]" [114708|Carr Dawith].\n\n([114546|Adov Harris] beugt sich vor und öffnet schnell seine Weste. Ihr seht die Buchstaben "[SC_SSSE|S.S.O.]" auf seiner Brust blitzen.) \n\nDer Ring, den Ihr da habt, gehört Los'hu. Schnief ... Aber das Blut auf Eurem Körper stammt nicht von ihm. Er hat Euch damit beauftragt, Waffen für ihn zu kaufen, nicht wahr?[114546|Adov Harris], "[114691|Night Owl]" [114708|Carr Dawith's] right-hand man.\n\n([114546|Adov Harris] leans forward and quickly opens his vest. You see the peculiar letters [SC_SSSE|S.S.S.E.] flash across his chest) \n\nThe ring you have belongs to Los'hu, sniff... The blood on your body does not include his. He has entrusted you to buy weapons for him, hasn't he?
SC_423014_T_6Das stimmt. Er braucht ein Schwert.That's right. He needs a sword.
SC_423014_T_7([114546|Adov Harris] wiegt den Geldbeutel in seiner Hand.)\n\nIn Ordnung, nehmt das hier. Wir sind hier fertig. Ich sehe Euch später!([114546|Adov Harris] weighs the purse in his hand)\n\nOkay, take this one. We're done here. Smell ya later!
SC_423014_T_8Die Regeln des Schwarzmarkts besagen, dass nach einem Handel beide Parteien ihrer eigenen Wege gehen müssen. Zu schwierig für Euch? Wenn Ihr's kapiert habt, dann verschwindet!Black market rules state that once a deal is finished, both parties must go their separate ways. That too complex for you? If you've grasped that, then scram!
Sys423014_nameTotenkopfringSkull Ring
Sys423014_szquest_accept_detailIch habe wirklich genug von dem Gerede von [114544|Banat Shin'ge]!\nDieses Mal hat er meinen Bruder und "[114691|Nachteule]" beleidigt. Ich sollte ihm das Bier vergiften! Ach, ich sollte nicht auf so ein Niveau herabsinken, aber mit diesem Idioten zu sprechen, macht mich wirklich wütend ...\n\nEr hat gesagt, mein Bruder sei ein Krüppel, und das ist schwer zu verdauen. Wart Ihr in letzter Zeit im "[114828|Schwein im Teich]"? Könnt Ihr für mich zu [114830|Nachtbar] im [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dunkelgassenviertel von Dalanis] gehen und von "[114691|Nachteule]" ein [203464|Schwert] für meinen Bruder [114389|Nif Gushiya] kaufen?\n\nOh, Ihr wisst vielleicht nicht, wer "[114691|Nachteule]" ist. Im Grunde genommen ... ist er ein Waffenhändler, den jeder auf dem Schwarzmarkt kennt. Ich habe gehört, er sei sehr begabt und gewöhnliche Leute würden sich nicht mit ihm anlegen. Nehmt Euch vor seinen Launen in Acht, wenn Ihr ihm ein [203464|Schwert] abkauft. Es kann auch sein, dass er nicht im Dunkelgassenviertel ist.\n\nAber macht Euch keine Sorgen, ich habe ihm einen guten Schild gegeben und er hat versprochen, mir Waffen zu verkaufen. Seht Ihr den [206814|Schädel-Ring]? Ich habe immer noch eine andere Möglichkeit ... haha. Die meisten Leute haben nicht so ein Glück, aber das Glück scheint Euch hold. Egal, ob er es ist oder sein Gehilfe, es kann sein, dass Ihr ihm nur einmal im Leben begegnet, also profitiert von dem Augenblick, wenn es soweit ist.\n\nGlücklicherweise werdet Ihr seinen Gehilfen [114546|Adov Harris] in der Bar antreffen. Bringt den [206814|Schädel-Ring] und die [206815|Brieftasche] zu ihm. Kauft das [203464|Schwert] und bringt es ins [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Zentralviertel von Dalanis]. Mein Bruder wird Euch bei den Händlern erwarten. Habt Dank ... Ich werde meinen Trinkwettbewerb mit diesem Schwachkopf fortsetzen!I've really had enough of [114544|Banat Shin'ge's] mouth!\nThis time he insulted my brother and "[114691|Night Owl]". Let's see if I poison his ale! Oh! I shouldn't sink to his level, but talking to that idiot is really infuriating...\n\nHe said my brother was crippled, and that's hard to swallow. Were you in the "[114828|Pig in a Pond]" last time? Can you help me go to the [114830|Night Bar] in the [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dalanis Dimlane District] and buy a [203464|Sword] from "[114691|Night Owl]" for my brother [114389|Nif Gushiya]?\n\nOh, you might not know who "[114691|Night Owl]" is. Basically...he's an arms dealer everyone in the black market knows. I've heard he's very skilled, and ordinary people wouldn't stand up to him. When buying a [203464|Sword] from him beware of his mood. Also, he may not be in the Dimlane District...\n\nBut don't worry, I gave him a good shield and he promised to sell me weapons. See the [206814|Skull Ring]? I still have another chance...ha ha. Most people aren't so lucky, but your luck is pretty good. Whether it's him or his assistant, you may only see them once in a lifetime, so cherish the moment.\n\nFortunately, his assistant [114546|Adov Harris] will be at the [114830|pub]. Take the [206814|Skull Ring] and [206815|Wallet] to him. Buy the [203464|Sword] and take it to [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Dalanis Central District]. My brother will be in front of the peddlers. Thank you...I'm going to continue my drinking contest with this fool!
Sys423014_szquest_complete_detailDieses [203464|Schwert] ... hat [114545|Nik Gushiya] Euch geschickt, damit Ihr es mir gebt?\nEr hat sich schon wieder auf einen Handel mit [114544|Banat Shin'ge] eingelassen ...\n\nAber ... Ich weiß nicht wie man kämpft ...\nIhr ... Gut, ich werde es nehmen ... Habt Dank ...This [203464|Sword]...[114545|Nik Gushiya] sent you to give it to me?\nHe wagered with [114544|Banat Shin'ge] again...\n\nBut...I don't know how to fight...\nYou...ok, I'll take it...thank you...
Sys423014_szquest_descBringt den [206814|Schädel-Ring] und die [206815|Brieftasche], die [114545|Nik Gushiya] Euch gegeben hat, zur [114830|Nachtbar] im [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dunkelgassenviertel von Dalanis] und findet "[114691|Nachteule]", [114563|Carr Dawith] oder [114546|Adov Harris], um das [203464|Schwert] zu kaufen. Bringt es anschließend zu [114389|Nif Gushiya] auf dem Stadtplatz im [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Zentralviertel von Dalanis].Take the [206814|Skull Ring] and [206815|Wallet] [114545|Nik Gushiya] gave you to the [114830|Night Bar] in the [ZONE_DAELANIS_ALLEY|Dalanis Dimlane District] and find "[114691|Night Owl]", [114563|Carr Dawith] or [114546|Adov Harris] to buy the [203464|Sword]. Then, take it to [114389|Nif Gushiya] in [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Dalanis Central District].
Sys423014_szquest_uncomplete_detailIhr ... Wer seid Ihr?\n\nWir ... sind uns noch nicht begegnet, habe ich recht?You...Who are you?\n\nWe...haven't met before, right?