Anzahl Ergebnisse: 13

keystringdeeneu
SC_423046_1Ich bin gekommen, um das Buch [206804|Sodora-Neuigkeitenbericht] von [114614|Bikala Bernsteinauge] zu holen.I came to fetch [114614|Bikala Ambereye's] book [206804|Sodora News Record].
SC_423046_2Gähn ... [114614|Bikala Bernsteinauge], dieser nutzlose Trottel. Kann es sein, dass er nicht alle Tassen im Schrank hat? \n\nDieses Exemplar des [206804|Sodora-Neuigkeitenberichts] sollte ganz klar mir gehören und ich habe alle meine Beziehungen zu [SC_SSSE|S.S.O.] spielen lassen, um es zu bekommen. Ich weiß nicht, mit welch einer Gaunerei er [SC_SSSE|S.S.O.] überlistet hat, aber es hat ausgereicht, dass sie ihm das Buch verkauften. \n\nWollt Ihr ihm immer noch helfen, wenn die Dinge sich so verhalten?Yawn... [114614|Bikala Ambereye], that useless sucker. Could it be that he has finally lost it? \n\nThat copy of [206804|Sodora News Record] clearly should have been mine, and I pulled every possible string with the [SC_SSSE|S.S.S.E.] to get it. I don't know what kind of trickery he pulled, but it was enough to dupe the [SC_SSSE|S.S.S.E.] into selling him the book. \n\nIf that's the case, do you still want to help him?
SC_423046_3Wie die Umstände auch sein mögen, Leute zu bestehlen ist falsch!No matter the circumstances, stealing things from people is wrong!
SC_423046_4(Am besten provoziert Ihr ihn jetzt nicht.)(It's best not to provoke him now.)
SC_423046_5Ihr konntet nicht von alleine auf die Stimme der Vernunft hören, deswegen werde ich Euch jetzt mit meinen Fäusten ein wenig Einsicht einbläuen.You couldn't heed the voice of reason on your own, so now I'll use my fists to beat some understanding into you.
SC_423046_6Nicht schlagen! Nehmt das Buch, nur schlagt mich nicht wieder!Don't strike! Take the book, just don't hit me again!
SC_423046_7Ich bin froh, dass wir einander jetzt verstehen. Nun nehmt die Füße in die Hand und verschwindet so weit wie möglich von hier, bevor ich wirklich die Beherrschung verliere.I'm glad we understand each other. Now, I suggest that you put your feet to good use and get as far away from here as possible before I really lose my temper.
SC_423046_8Euch wurde alles zurückgegeben. Was wollt Ihr noch?Everything has been returned to you. What else do you want?
Sys423046_nameMittel, um mit dem Gegner fertigzuwerdenMeans to Deal With Opponents
Sys423046_szquest_accept_detailDiese beiden Bücher sind sehr wertvoll. Es war ein ganzes Stück harter Arbeit, sie von der geheimnisvollen [SC_SSSE|S.S.O.] auf dem Schwarzmarkt zu bekommen.\n\n([114614|Bikala Bernsteinauge] senkt seine Stimme und seine Augen verengen sich zu Schlitzen.)\n\nEs würde Euch zu Tode erschrecken, wenn ich es Euch erzählen würde. Ich bin unaufhörlich dem Assistenten von [114825|Morgenstern], dem König des Schwarzmarkt-Geheimdiensts, auf die Pelle gerückt, bis ich endlich diese zwei Meisterwerke gefunden hatte ... Wenn Ihr diese beiden Bücher haben wollt, reicht ein Stück streng riechender Käse nicht aus.\n\nEs sei denn ... hehe ... Ihr hättet Glück. Wenn nicht vor kurzem mein Stand von meinem Erzrivalen zerstört worden wäre, hätte ich Euch schon längst gepfiffen, dass Ihr verschwinden sollt.\n\nWas ich von Euch verlange, ist nicht schwierig. Ich möchte nur, dass Ihr an dem Kerl Rache nehmt, der meinen Stand zerstört hat!\n\n[114615|Sunmaya Aschenmähne] ist wirklich ein Mistkerl und hat im Geheimen viele abscheuliche Dinge getan. Es ist nicht das erste Mal, dass er mir Probleme macht, nur um seinen eigenen Profit zu steigern, aber die Zerstörung meines Stands hat das Fass zum Überlaufen gebracht.\n\nErteilt ihm eine Lektion. Lasst Ihn spüren, dass man [114614|Bikala Bernsteinauge] nicht in die Quere kommt. Bringt ihn auch dazu, den [206804|Sodora-Neuigkeitenbericht], das Sammlerstück, das er mir gestohlen hat, zurückzugeben. Bei Eurer Rückkehr gebe ich Euch die beiden Bücher. [206803|Der Mann, der seine Frau mit einem Hut verwechselte] und [206802|Die Traumdeutung].These two books are very valuable. I had to work hard to get these two books from the mysterious [SC_SSSE|S.S.S.E.] on the black market.\n\n([114614|Bikala Ambereye] narrows his eyes and lowers his voice.)\n\nIt would scare you to death if I told you. I relentlessly pestered the assistant of [114825|Morning Star] - the king of black market intelligence - until I finally found these two masterpieces...If you want these two books, a piece of smelly cheese is not enough.\n\nUnless...heh heh...you're in luck. If my stall hadn't been smashed by my rival recently, I'd have told you to leave long ago.\n\nWhat I want you to do isn't difficult. I just want you to get revenge on the guy who smashed my stall!\n\n[114615|Sunmaya Ashmane] is really difficult, and he's secretly done a lot of very bad things. This isn't the first time he's caused problems for me just to increase his profits, but smashing my stall was the final straw.\n\nGo teach him a lesson. Let him know that [114614|Bikala Ambereye] isn't one to be messed with. Also, make him give back the collectible book, [206804|Sodora News Record], he took from me. When you return, I'll give you the two books, [206803|The Man Who Mistook His Wife for a Hat] and [206802|The Interpretation of Dreams].
Sys423046_szquest_complete_detailDas von ihm begangene Unrecht wurde endlich wiedergutgemacht.\n\nMal sehen, ob der Mistkerl sich traut, mir noch einmal in die Quere zu kommen!His wrongs have finally been made right.\n\nLet's see if that jerk dares to mess with me again!
Sys423046_szquest_desc[114614|Bikala Bernsteinauge] aus dem [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Zentralviertel von Dalanis] möchte, dass Ihr für ihn das Sammlerstück [206804|Sodora-Neuigkeitenbericht] von [114615|Sunmaya Aschenmähne] zurückholt und diesem eine Lektion erteilt.[114614|Bikala Ambereye] of the [ZONE_DAELANIS_MIDTOWN|Dalanis Central District] wants you to get back his collectible book [206804|Sodora News Record] from [114615|Sunmaya Ashmane] and teach him a lesson.
Sys423046_szquest_uncomplete_detailDas ist ein guter Handel! Wäre ich nicht unfähig, jemanden zu finden, der ihm die Stirn bietet, und mich gegen ihn durchzusetzen ...\n\nErteilt [114615|Sunmaya Aschenmähne] eine Lektion. Wenn Ihr mir den [206804|Sodora-Neuigkeitenbericht] zurückgebracht habt, erledige ich meinen Teil der Transaktion.This is a good deal! If I wasn't unable to find anyone to act against him, and if I wasn't unable to stand him anymore...\n\nGo, go teach [114615|Sunmaya Ashmane] a lesson. When you've brought back the [206804|Sodora News Record] I'll complete our transaction.