Anzahl Ergebnisse: 9
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_423056_0 | ([114635|Morrok Wallinder] seufzt und scheint Eure Ankunft nicht zu bemerken.) | ([114635|Morrok Wallinder] sighs, and doesn't seem to notice your arrival.) |
SC_423056_1 | Meine Erfahrung aus der Vergangenheit hat mich gelehrt, dass wir der Wahrheit näher kommen, sobald die Fragen so zahlreich sind, dass man sie kaum noch zählen kann. | Based on my past experience, when the questions become too numerous to count, we are already getting close to the truth. |
SC_423056_2 | (Ihr sprecht [114635|Morrok Wallinder] an.) | (You call [114635|Morrok Wallinder's] name.) |
SC_423056_3 | Und jetzt ...? | And now? |
Sys423056_name | Die Gefahr genau kennen | Know Full Well the Danger |
Sys423056_szquest_accept_detail | ([114639|Morrok Wallinder] nimmt ein Kraut hervor, legt es sich in den Mund und schüttelt den Kopf, als müsste er einige Gedanken abschütteln. Als er den Kopf wieder hebt, sieht sein Ausdruck viel natürlicher aus. Während er Euch zuhört, ändert sich sein Gesichtsausdruck viele Male.)\n\nDiese Schatten gingen zum [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel]? Jenen Monstern sollte man nicht in die Quere kommen ... Erinnert Ihr Euch daran, als Mitternacht uns Leichen suchen ließ? Wir suchten eine [103444|Behemoth]-Leiche. Aber so kam es, dass ich den Silberstern-Zentauren begegnete, daher war es im Nachhinein ein Segen ...\n\nUm zum Thema zurückzukommen: Die [<S>103444|Behemothe] sind äußerst stark, und ich würde nur gegen sie kämpfen, wenn es keine andere Möglichkeit gibt. Ich glaube nicht, dass die Streitkräfte von [103438|Luke Ponzi] die [<S>103444|Behemothe] besiegen könnten. Es geht etwas Merkwürdiges vor sich. Wenn es die Männer von [103438|Luke Ponzi] sind, warum haben sie sich keinen ruhigen Ort ausgesucht? Es sieht ganz so aus, als müssten wir die Gegend um den [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel] untersuchen. Wohin sie auch verschwunden sein mögen, sie werden Hinweise hinterlassen haben!\n\nDer [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel] befindet sich im Süden des [ZONE_SILVER_STAR_CLEARING|Silberstern-Lagers]. Solltet Ihr Hinweise finden, dann kommt zu mir zurück, damit wir sie besprechen können. Ja, wir müssen getrennt bei dieser Sache vorgehen. Ich habe noch eine weitere Möglichkeit, Informationen zu sammeln. Bei Eurer Rückkehr werden wir unsere Informationen austauschen.\n\nSeid vorsichtig, mit den [<S>103444|Behemothen] ist nicht zu spaßen. | ([114639|Morrok Wallinder] takes out an herb, puts it in his mouth, and shakes his head as if to drive something out of his mind. When he raises his head again, his expression looks much more natural. After listening to you, his expression changes many times.)\n\nThose shadows went to the [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull]? Those monsters aren't to be messed with...Do you remember when Midnight told us to look for corpses, and I told you how I'd nearly lost my life searching for a body he wanted? He wanted a [103444|Behemoth] body. But it was because of this that I met the Silverstar Centaurs, so it was a blessing in disguise...\n\nTo get back to the point, [<S>103444|Behemoths] are extremely tough, and I would only go up against them as a last resort. I don't believe [103438|Luke Ponzi's] forces could beat the [<S>103444|Behemoths]. There's something suspicious going on. If they're [103438|Luke Ponzi's] men, why wouldn't they find a quiet place? It looks like we'll have to investigate the area around the [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull]. Wherever they've gone they will have left clues!\n\nThe [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull] is to the south of the [ZONE_SILVER_STAR_CLEARING|Silverstar Camp]. If you find any information, come back and discuss it with me. Yes, we will still act separately on this. I have yet another way to collect intelligence. When you come back we'll combine our information.\n\nBe careful, [<S>103444|Behemoths] aren't to be trifled with. |
Sys423056_szquest_complete_detail | Und? Habt Ihr irgendwelche Hinweise gefunden? Ich habe beim [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel] keinerlei Spuren gefunden. Wenn sie wirklich in den [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel] gegangen sind, warum haben die [<S>103444|Behemothe] sie nicht angegriffen?\n\nHuch? Was ist in dieser Flasche, die Ihr da in Euren Händen haltet? | So? Did you find any clues? I didn't find any tracks outside the [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull]. If they really went into the [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull], why didn't the [<S>103444|Behemoths] attack them?\n\nHey? What's this bottle you've got there? |
Sys423056_szquest_desc | Untersucht die Umgebung des [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth-Schädel] und erstattet dann [114639|Morrok Wallinder] Bericht. | Go investigate around the perimeter of the [ZONE_BOHEMOTH_POINT|Behemoth Skull], and report back to [114639|Morrok Wallinder]. |
Sys423056_szquest_uncomplete_detail | Seid vorsichtig, mit den Behemothen ist nicht zu spaßen. | Be careful, the Behemoths aren't to be trifled with. |