result count: 16

keystringfreneu
SC_423177_0C'est bon !I'm ready!
SC_423177_1Attendez... Je sens une sorte de pouvoir élémentaire flotter dans les airs... Je préfère rester ici et essayer d'y voir un peu plus clair.Wait... I feel some kind of elemental power... I want to remain here and investigate for a bit.
SC_423177_10Trop loin... Vous avez échoué !Distance is too great. Quest Failed!
SC_423177_2Partez ! Vite, partez ! [115073|Morrok Wallinder] !Let's go! Come on! [115073|Morrok Wallinder]!
SC_423177_3[115066|Slater Flambrillant], emmenez-nous vite auprès d'[115063|Arde Étoilargent].[115066|Slater Dazzlebright], please bring us to where [115063|Arde Silverstar] is.
SC_423177_4D'accord.Ok.
SC_423177_5Ça, alors, [115073|Morrok Wallinder] ? Ça faisait longtemps...Is that really [115073|Morrok Wallinder]? It's been a long time...
SC_423177_6Je l'ai percuté dans la forêt !I ran into him in the forest!
SC_423177_7C'est grâce à la lumière des étoiles si nous en sommes là... et que nous avons le plaisir d'accueillir notre nouvel ami qui a parcouru un si long chemin pour nous rejoindre.This is all thanks to the guidance of the stars... Especially the arrival of our new friend, who has covered a lot of ground to join us.
SC_423177_8Quelle chance ! Il se trouve que mon merveilleux disciple apporte avec lui un peu de vin. Vous devez absolument goûter ce millésime : c'est un vrai délice.How fortunate! My wonderful disciple just so happened to bring some wine. You simply must try some of this vintage. It tastes delicious and goes down real smooth.
SC_423177_9[115066|Slater Flambrillant], demandez à [115387|Aerta Étoile du Matin] de venir nous rejoindre.[115066|Slater Dazzlebright], go and tell [115387|Aerta Morningstar] to join us as well.
Sys423177_nameRetrouver ArdeMeeting Arde
Sys423177_szquest_accept_detailJe n'ai pas vu [115071|Arde Étoilargent] depuis longtemps, mais...\n\nOh, vous ne connaissez pas [115071|Arde Étoilargent] ? C'est le frère de [114648|Darik Étoilargent], un astrologue de haut rang chez les centaures Étoilargent. Je ne sais pas pourquoi, mais il y a quelques années, il est parti avec un groupe de centaures. Je pensais qu'il s'était disputé avec [114648|Darik Étoilargent]...\n\nCe sera un plaisir de le revoir. Il pourra sans doute nous fournir des informations sur la forêt.\n\nPréparez-vous et allons-y !I haven't seen [115071|Arde Silverstar] in a long time, but...\n\nOh, you don't know [115071|Arde Silverstar]. [115071|Arde Silverstar] is the brother of [114648|Darik Silverstar], and is a high-ranking astrologer of the Silverstar Centaurs. I don't know why, but several years ago he suddenly left with a group of Centaurs. I thought he and [114648|Darik Silverstar] had an argument...\n\nIt will be good to meet him. Perhaps he can give us some information about the forest.\n\nIf you're ready, let's go!
Sys423177_szquest_complete_detailDemandez-leur des informations sur la forêt à la première occasion !\n\nSinon...Let's ask them for information about the forest at the first opportunity!\n\nOtherwise...
Sys423177_szquest_desc[115060|Morrok Wallinder] veut que vous vous prépariez à l'accompagner et rencontrer [115071|Arde Étoilargent].[115060|Morrok Wallinder] wants you to prepare to go with him and meet [115071|Arde Silverstar].
Sys423177_szquest_uncomplete_detailFaites-moi signe quand nous pourrons y aller.Just let me know when you're ready.