result count: 16
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_423177_0 | Jestem gotowy! | I'm ready! |
SC_423177_1 | Zaczekaj... Czuję moc żywiołów... Muszę tu chwilkę zostać i to zbadać. | Wait... I feel some kind of elemental power... I want to remain here and investigate for a bit. |
SC_423177_10 | Za duża odległość. Nie udało się wykonać misji! | Distance is too great. Quest Failed! |
SC_423177_2 | [115073|Morroku Wallinder]! Chodźmy! | Let's go! Come on! [115073|Morrok Wallinder]! |
SC_423177_3 | [115066|Slaterze Połyskliwy], zaprowadź nas proszę do [115063|Arde Srebrnogwiazdego]. | [115066|Slater Dazzlebright], please bring us to where [115063|Arde Silverstar] is. |
SC_423177_4 | Dobrze | Ok. |
SC_423177_5 | Czyż to nie [115073|Morrok Wallinder]? Kopę lat... | Is that really [115073|Morrok Wallinder]? It's been a long time... |
SC_423177_6 | Natknąłem się na niego w lesie! | I ran into him in the forest! |
SC_423177_7 | Wszystko dzięki przewodnictwu gwiazd... Zwłaszcza przyjazd naszego nowego przyjaciela, który przybył do nas z bardzo daleka.. | This is all thanks to the guidance of the stars... Especially the arrival of our new friend, who has covered a lot of ground to join us. |
SC_423177_8 | Ale szczęście! Mój cudowny uczeń przypadkiem przyniósł trochę wina. Po prostu musisz go spróbować. Pysznie smakuje i gładko wchodzi. | How fortunate! My wonderful disciple just so happened to bring some wine. You simply must try some of this vintage. It tastes delicious and goes down real smooth. |
SC_423177_9 | [115066|Slaterze Połyskliwy], idź i poproś [115387|Aertę Gwiazdę Zaranną], żeby do nas dołączył. | [115066|Slater Dazzlebright], go and tell [115387|Aerta Morningstar] to join us as well. |
Sys423177_name | Spotkanie z Ardem | Meeting Arde |
Sys423177_szquest_accept_detail | Dawno nie widziałem [115071|Arde Srebrnogwiazdego], ale...\n\nNie znasz [115071|Arde]? [115071|Arde Srebrnogwiazdy] jest bratem [114648|Darika Srebrnogwiazdego] i cenionym astrologiem Srebrnogwiazdych Centaurów. Nie wiem, czemu kilka lat temu odszedł z grupą Centaurów. Myślałem, że pokłócił się z [114648|Darikiem]...\n\nDobrze będzie go zobaczyć. Może powie nam coś więcej o kniei.\n\nChodźmy do niego! | I haven't seen [115071|Arde Silverstar] in a long time, but...\n\nOh, you don't know [115071|Arde Silverstar]. [115071|Arde Silverstar] is the brother of [114648|Darik Silverstar], and is a high-ranking astrologer of the Silverstar Centaurs. I don't know why, but several years ago he suddenly left with a group of Centaurs. I thought he and [114648|Darik Silverstar] had an argument...\n\nIt will be good to meet him. Perhaps he can give us some information about the forest.\n\nIf you're ready, let's go! |
Sys423177_szquest_complete_detail | Przy pierwszej okazji wypytajmy ich o knieję!\n\nBo inaczej... | Let's ask them for information about the forest at the first opportunity!\n\nOtherwise... |
Sys423177_szquest_desc | [115060|Morrok Wallinder] chce zabrać cię ze sobą na spotkanie z [115071|Arde Srebrnogwiazdym]. | [115060|Morrok Wallinder] wants you to prepare to go with him and meet [115071|Arde Silverstar]. |
Sys423177_szquest_uncomplete_detail | Daj znać, kiedy możemy ruszać. | Just let me know when you're ready. |