result count: 12
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_423181_1 | Udam się z tobą do wodospadu w [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Południowej Kniei Janost]. Ten cień na niebie to pewnie jeden ze znaków, które szukamy. | I'll go with you to the waterfall in the [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest]. The shadow in the sky is quite likely one of the keys we are looking for. |
SC_423181_2 | Z oddali dochodzą dźwięki kłócących się ludzi! | There is a sound of people quarreling nearby! |
SC_423181_3 | Pora, by ją złapać i sprowadzić z powrotem. | It's time to catch her and bring her back. |
SC_423181_4 | Stoisz mi na drodze... | You're in my way... |
SC_423181_5 | Spróbuj czegoś ciekawszego! | Come try something more exciting! |
SC_423181_6 | Pospiesz się! | Hurry up! |
SC_423181_7 | Co się stało? | What happened? |
Sys423181_name | Spotkaj się z Gwiazdą Emir | Meet the Star of Emir |
Sys423181_szquest_accept_detail | Coś dziwnego stało się niedawno w [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Południowej Kniei Janost]. Na niebie pokazał się mroczny cień z otaczającymi go dziwnymi stworzeniami.\n\n([115071|Arde Srebrnogwiazdy] prostuje się i zaczyna mówić poważnym tonem.)\n\nKoło fortuny zaczęło się kręcić i to szybciej niż się spodziewałem.\n\n[115312|Morroku Wallinderze], rada, którą otrzymałeś ode mnie lata temu, wciąż jest aktualna. Szczęściem i nieszczęściem nie rządzą żadne prawa, lecz spoglądanie w gwiazdy.\n\nNie tylko Centaury odczuwają skutki działania [115392|Gwiazdy Emir] - jej wpływ rozszerzył się na cały świat. Spotkanie [115392|Gwiazdy Emir] z [115391|Gwiazdą Karlan] też jest częścią przeznaczenia.\n\n[115312|Morroku Wallinderze] i wy, przyjaciele, nie unikniecie swego losu, tak jak i Centaury nie mogą opuścić Gwiezdnego Blasku.\n\n[115392|Gwiazda Emir] czeka na ciebie koło wodospadu w [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Południowej Kniei Janost]. Musisz odnaleźć swe przeznaczenie. | Something strange has happened in the [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest] recently. A dark shadow is circling the sky and strange creatures are flying around.\n\n([115071|Arde Silverstar] straightens himself and proceeds to speak with a serious tone.)\n\nThe wheel of fate has finally begun to turn, and sooner than I expected.\n\n[115312|Morrok Wallinder], the advice I gave you many years ago still hasn't changed. Fortune and misfortune follow no law, but looking to the stars will bring you enlightenment.\n\nThe effect of the [115392|Star of Emir] isn't limited to the Centaurs, but has expanded to the whole world. The meeting of the [115392|Star of Emir] and the [115391|Star of Karlan] is also part of fate.\n\n[115312|Morrok Wallinder] and new friend, you can't avoid your destiny, just as the Centaurs can't leave the light of the stars.\n\nThe [115392|Star of Emir] is now somewhere beside the waterfall in the [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest] waiting for you. You must reveal the prologue of our fate. |
Sys423181_szquest_complete_detail | Mówiłeś, że odbyła się tu jakaś zacięta potyczka. [115309|Żołnierz Bez Duszy] walczył z humanoidalną istotą pokrytą smoczymi łuskami i posiadającą potężne pazury. W końcu uciekł tutaj.\n\nMam złe przeczucia. Niedawno byłem na drugim końcu kniei, gdzie wyczułem dwa rodzaje mocy żywiołów. Jeden był mroczny , jak gdyby [103292|Maxim Erekat III] promieniował niestabilną mocą żywiołów. Drugi zaś był czysty... to niepokojące. | You said that there was a violent struggle here. A [115309|Soldier] was fighting a human-like creature covered in dragon scales with powerful claws, which finally fled here.\n\nI have a bad feeling. Just now at the other end of the forest, I felt two kinds of elemental power. One was murky, just like the unstable elemental power that [103292|Maxim Erekat III] was giving off. The other was more pure...this is troubling. |
Sys423181_szquest_desc | [115071|Arde Srebrnogwiazdy] z [ZONE_ARDE_CAMP|Obozu Arde] chce, żebyś udał się do wodospadu w [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Południowej Kniei Janost]. | [115071|Arde Silverstar] of the [ZONE_ARDE_CAMP|Arde Camp] wants you to go to the waterfall in the [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest] to investigate. |
Sys423181_szquest_uncomplete_detail | Czuję w lesie dwa rodzaje energii żywiołów. | I can feel two types of elemental power flowing in the forest. |