result count: 16

keystringpleneu
SC_423185_1Widziałeś jakieś ślady pazurów albo jakieś stworzenie, które mogło je zostawić?Have you seen any claw marks nearby or the creature that causes these claw marks?
SC_423185_10To one musiały spowodować gniew Tytana [115375|Karebasa]. Wściekł się, że do naszej wioski przybyła znowu grupa obcych, więc zaczął utrudniać nam życie.They must have been the ones that provoked the anger of the Titan [115375|Karebas]. He was angry that once more a group of outsiders came to our village so he's made everything difficult for us.
SC_423185_11Racja, nie wyczuwacie, że Tytan [115375|Karebas] bardzo posmutniał, odkąd przybyli ci ludzie z zewnątrz, których nasi starsi traktują jak honorowych gości?Right, haven't you felt that the Titan [115375|Karebas] has been a lot sadder since the arrival of the outsiders that the Elder regards as esteemed guests.
SC_423185_2Jaki ślad po pazurach? Nie przysłali cię, by zwabić mnie w pułapkę, prawda? Nie dam się oszukać! Wynoś się stąd!What claw mark? You weren't sent by them to lure me into a trap, were you? I won't be tricked! Get out of here.
SC_423185_3Ślad po pazurach? Ten ślad po pazurach wygląda, jakby zostawiło go jakieś dzikie zwierzę, skąd go masz? Ma jakiś związek z zaginionymi?Claw mark? This claw mark looks like it was caused by a fierce animal, where did you get it? Is this related to the people that have been going missing?
SC_423185_4Widziałem już taki ślad, całe dekady temu. Widziałem kiedyś zwierzę, które zostawiało podobne ślady, ale to było dekady temu.I've seen this claw mark before, decades ago. I once saw a creature with a claw mark very similar to this, but that was decades ago.
SC_423185_5Cóż to? Nigdy wcześniej nie widziałem takiego śladu pazurów. Inna sprawa, wyglądasz mi na silną osobę. Czy pomożesz nam zebrać pożywienie? Ludzie boją się ostatnio udawać do lasu!What's this? I've never seen this kind of claw mark before. Anyways, you look quite strong, perhaps you can help us collect some food. People have been too scared to go into the forest lately!
SC_423185_6Widziałem już kiedyś bardzo podobny ślad pazura! Widziałem go pewnej nocy przy Tytanie [115375|Karebasie] na [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Świętej Ziemi Tytanów]. Po zachodzie księżyca widziałem skrzydlate stworzenie pokryte łuskami. To było jak sen.I've seen a claw mark very similar to this one before! I saw one near the Titan [115375|Karebas] of the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan] one night. When the moon went down, I saw a creature that was covered in scales and had wings. It was like a dream.
SC_423185_7W okolicy słychać zgrzytający dźwięk.There's a grinding noise nearby.
SC_423185_8Do diaska... znika coraz więcej ludzi. Czy to kara Tytana [115375|Karebasa]?Darn it...more people have disappeared. Is this the Titan [115375|Karebas'] punishment for us?
SC_423185_9To pewnie wina starszych i tych przeklętych uchodźców! Odkąd tu przybyli, wioską targają niepokoje.It must be the fault of the Elder and those darn refugees! The village hasn't been peaceful since they got here.
Sys423185_nameZbadaj Sprawę Śladów PazurówInvestigate Claw Mark Clues
Sys423185_szquest_accept_detailPowiązania między smokami, potworami atakującymi wioski i Ręką Prawdy wydają się oczywiste, ale nie mają oparcia w faktach.\n\nByć może to stworzenie, które widziałeś w lesie, jest przyczyną powstania tych plotek, ale w takim razie o co chodziło z tą bitwą z żołnierzami?\n\nByć może Ręka Prawdy kontynuuje eksperymenty [103293|Luke'a Ponzi]. Sytuacja coraz bardziej się komplikuje, ale prawda czeka na to, byśmy ją odkryli.\n\nNie ma powodu, by nie posłuchać [115416|Gwiazdy Zarannej] i nie udać się do [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. Być może znajdziemy tam jakieś odpowiedzi.\n\nTo [207297|Odlew Śladu Pazurów], o który prosiłem [115321|Arde Srebrnogwiazdego]. Kiedy tam dotrzesz, spytaj [115442|Mieszkańca Kandor] o informacje o nim.\n\nZbadam Rękę Prawdy, po czym spotkamy się w [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]!The correlation between dragons and monsters attacking villages and the Hand of Truth may seem obvious, but it has no basis in fact.\n\nPerhaps the creature you saw in the forest is the cause of all of the rumors, but then why the strange battle with the soldiers?\n\nThe Hand of Truth may be continuing [103293|Luke Ponzi's] experiments. The situation gets more and more difficult, but the truth is out there waiting for us to dig it up.\n\nThere's no reason not to follow [115416|Morning Star's] suggestion to go to [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. Perhaps we can find answers there.\n\nThis is the [207297|Claw Mark Mold] I asked [115321|Arde Silverstar] to let me have. When you get there, ask the [<S>115442|Residents of Kandor] for information about it!\n\nI'll investigate the Hand of Truth, then meet you in [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]!
Sys423185_szquest_complete_detailPodobne ślady pojawiły się kilka dekad temu...\n\n([115324|Morrok Wallinder] ma dziwny wyraz twarzy, ale chwilę potem wyraża zupełnie inne emocje.)\n\nA Tytan [115375|Karebas] w [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Świętej Ziemi Tytanów]? Czy ostatnimi czasy pojawiły się tam podobne ślady pazurów?\n\nHm... jak to możliwe?Similar claw marks appeared several decades ago...\n\n([115324|Morrok Wallinder's] expression looks strange, but the next moment it's affected by other emotions.)\n\nAnd Titan [115375|Karebas] in the [ZONE_TITANS_SACRED_GROUNDS|Sacred Ground of the Titan]? Similar claw marks recently have appeared there, too?\n\nHmm...how can this be?
Sys423185_szquest_desc[115324|Morrok Wallinder] prosi cię o udanie się do [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] i, po pokazaniu [<S>115442|Mieszkańcom Kandor] [207297|Odlewu Śladu Pazurów], wypytanie ich o wszystko.[115324|Morrok Wallinder] wants you to go to [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] and use the [207297|Claw Mark Mold] to ask the [<S>115442|Residents of Kandor] for clues about the claw marks.
Sys423185_szquest_uncomplete_detailZacznij od tych [<S>115325|Mieszkańców Kandor]. Pamiętaj, by wziąć ze sobą [207297|Odlew Śladu Pazurów].\n\nWypytam okolicznych mieszkańców o Rękę Prawdy.Start with those [<S>115325|Residents of Kandor] ahead? Remember to take the [207297|Claw Mark Mold] to go question them.\n\nI'll go ask other nearby residents for information about the Hand of Truth.