result count: 16
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_423204_1 | (Czyta notatki.) | (Read the notes.) |
SC_423204_10 | To interesujące, weź to ze sobą. | This is interesting, take it with you. |
SC_423204_11 | Zbadaj [115475|Naładowany Kamienny Filar]. | Investigate the [115475|Energized Stone Pillar]. |
SC_423204_2 | Nareszcie... test dotarł do tego stadium. Technika łączenia smoków i ludzi jest powoli udoskonalana. Jest jednak coś, czego pragniemy jeszcze bardziej.\n\nŻycie wieczne... co może być lepszego? Czy runy można użyć jako podstawy służącej do przemiany duszy? Można by wtedy ujrzeć inny świat. | Finally...the test has reached this stage. The technique for merging dragons and humans is gradually maturing. But compared to that, there's something that we want to make even more.\n\nEternal life...is there anything more enthralling? Could a rune be used as a base to transform a soul? Perhaps one could see a different world. |
SC_423204_3 | Wszystko gotowe? Powinno zostać wysłane partiami do Północnej Kniei Janost. | Is everything ready? It should be sent to the Northern Janost Forest in batches. |
SC_423204_4 | Smocza esencja? Była gotowa już dawno. Drake, nie musisz mi mówić! | Dragon essence? It was ready a long time ago. Drake, I don't need you to tell me! |
SC_423204_5 | Świetnie, teraz chcesz pewnie badać runy? | Great, then next do you want to carry out the rune research? |
SC_423204_6 | Wynoś się stąd... | Get out of here... |
SC_423204_7 | Nie zbliżaj się do mnie! | Don't come near me! |
SC_423204_8 | Wyrocznia? Czy można z niej czerpać moc? Być może zdoła też przywrócić mi wygląd? Może powinnam to sprawdzić? | An oracle? You can get power from it? Then it should also be able to restore my appearance? Perhaps I should go have a look? |
SC_423204_9 | Co to za eliksir? | What kind of potion is this? |
Sys423204_name | Prawdziwa Tożsamość Upiora | The Phantoms' True Identity |
Sys423204_szquest_accept_detail | Wysmaruj się [207290|Specjalnym Szlamem], a potem udaj się do opuszczonego obozu. Mieszanka mocy żywiołów w [207290|Specjalnym Szlamie] utworzy drugą skórę, która będzie cię chronić.\n\nKiedy dostaniesz się do środka, poszukaj wskazówek! Ja udam się najpierw do obozu, odnajdę źródło magii i zniszczę je, żeby nikt już przez nie nie ucierpiał. | Apply the [207290|Special Slime] then enter the abandoned camp! The blend of elemental powers in the [207290|Special Slime] will form a second skin that will protect you.\n\nOnce you get inside, look for clues! I will enter the camp first, find the source of magic and destroy it so that no more people get hurt. |
Sys423204_szquest_complete_detail | Chaotyczne połączenie magii i run sprawiło, że pojawiły się tu dziwne mutacje. Być może ma to jakiś związek z eksperymentami duszy, które przeprowadzali.\n\nChociaż żywioły uspokoiły się, mutacje znikną jednak dopiero po jakimś czasie.\n\nRozwiązaliśmy ten problem, ale czeka nas kolejny, poważniejszy. | The chaotic combination of magic and runes has caused strange mutations to appear here. Maybe it has something to do with the soul experiments they have been conducting.\n\nAlthough the elements have stabilized, the mutations will not disappear immediately, but will fade in time.\n\nWe may have solved this problem, but now an even thornier problem awaits us. |
Sys423204_szquest_desc | [115470|Morrok Wallinder] kazał ci wysmarować się [207290|Specjalnym Szlamem], wejść i zbadać opuszczony obóz w [ZONE_BYMORSH_RUINS|Ruinach Bymorsh]. | [115470|Morrok Wallinder] wants you to apply the [207290|Special Slime], then enter and investigate the abandoned camp in the [ZONE_BYMORSH_RUINS|Ruins of Bymorsh]. |
Sys423204_szquest_uncomplete_detail | Wysmaruj się [207290|Specjalnym Szlamem] i chodź tu! | Apply the [207290|Special Slime] and get in there! |