result count: 20
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_423244_ACT0 | Le maire est là ? | Is the mayor here? |
SC_423244_ACT1 | Trouvé personne...? Mais qui êtes-vous ? Oubliez, je n'ai vraiment pas de temps à perdre avec vous. | Found anyone? ... Who are you? Forget it, I've got no time for you right now. |
SC_423244_ACT10 | Aidan...! Merci, ma bonne dame ! | Aidan! Thank you lady! |
SC_423244_ACT11 | Un peu d'or fera l'affaire, Mia. | You can thank me in gold, Mia. |
SC_423244_ACT12 | Oui. | Yes. |
SC_423244_ACT13 | Monsieur le maire, parlons de ce que vous êtes prêt à offrir en échange de ce trésor. | Mayor, let's talk about the value of seeking out this treasure. |
SC_423244_ACT14 | Aidan, viens donc. | Aidan, come with me. |
SC_423244_ACT2 | Un enfant a disparu. | A child disappeared. |
SC_423244_ACT3 | Oui, Aidan... Est-il possible que vous sachiez où il se trouve ? | Indeed, Aidan...? Could it be that you know where Aidan is? |
SC_423244_ACT4 | Est-il votre bien le plus cher ? | Is he your most cherished treasure? |
SC_423244_ACT5 | Étrangère, si vous cherchez les noises, je vous conseille de partir. | Outsider, if you've come looking for trouble, then please just leave. |
SC_423244_ACT6 | Je suis chasseuse de trésor et je ne cherche pas à vous causer d'ennuis... Je n'aspire qu'à aider les autres à retrouver leurs trésors perdus. | I'm a treasure hunter who's not looking for trouble ... I merely want to help people find their lost treasures. |
SC_423244_ACT7 | Alors oui ! Mon neveu est ce que j'ai de plus cher au monde... Je vous en supplie, retrouvez-le ! | Yes! He's my nephew and the apple of my eye ... Please help me get him back! |
SC_423244_ACT8 | Mia. | Mia. |
SC_423244_ACT9 | Mon oncle ! | Uncle! |
Sys423244_name | Une mystérieuse chasseuse de trésor | Mysterious Treasure Hunter |
Sys423244_szquest_accept_detail | Qu'est-ce qu'un enfant si jeune fait seul hors du village ? Il aurait dû me prendre en exemple et apprendre à manier l'épée avant de partir ainsi à l'aventure...\n\nIswan, j'ai eu raison de vous suivre, toi et Lance. En restant au palais, jamais je n'aurais pu entendre tout ceci... Et si j'avais gagné une plus grande indépendance auparavant, Lance ne se serait pas inquiété autant pour moi, jusqu'à refuser de quitter le palais. Il aurait pu accompagner les Gardes Cœur de Lion à travers le royaume pour combattre bandits et brigands. Tout le monde aurait enfin connu le bonheur et la paix... Non ! Je ne peux me laisser aller à la tristesse, je ne peux décevoir mes compagnons, et Lance en particulier.\n\n[$playername], rendez-vous le plus vite possible à [ZONE_SHADOR|Shador] et transmettez mes instructions et revenez avec les Centaures. Nous devons fouiller le moindre recoin de [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]. Tant que je serai là, plus personne ne disparaîtra de [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] ! | Why is a little kid out running around? He should at least be like me, able to lift a heavy sword, before going off adventuring...\n\nIswan, I was right to follow you and Lance out this time. If I'd stayed in the palace, I wouldn't have heard these sounds...If I was more independent before, Lance wouldn't have to worry about me and stay in the palace. He could take the Lionheart Knights all over the kingdom, eliminating the bandits and thieves. Everyone would be peaceful and happy, not like now...no! I can't get depressed, I can't let down my supporters, especially Lance.\n\n[$playername], go as quickly as you can to [ZONE_SHADOR|Shador] with my personal orders and return with centaurs. I want to thoroughly search [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] inside and out. As long as I'm here, no one can go missing from [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]! |
Sys423244_szquest_complete_detail | Maintenant que l'enfant est à nouveau en sécurité, il est inutile de se rendre à [ZONE_SHADOR|Shador]. Cette chasseuse de trésor... Je me demande si elle est aussi extraordinaire que le personnage de l'histoire d'[115085|Étoile du matin]... | Since the child has returned safely, there's no need to go to [ZONE_SHADOR|Shador]. I wonder if that treasure hunter is as marvelous as the treasure hunter in [115085|Morning Star's] story... |
Sys423244_szquest_desc | Acceptez de suivre les ordres de maître [115108|Toni]. | Accept [115108|Toni's] orders. |
Sys423244_szquest_uncomplete_detail | Tant que je serai là, plus personne ne disparaîtra de [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor] ! | As long as I'm here, I will not allow anyone to go missing from [ZONE_KAIYA_VILLAGE|Kandor]! |