result count: 9
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
SC_423258_ACT0 | A co z Jego Wysokością? Gdzie go ukryliście? [115083|Drake'u Gniewny Kle], uwolnij Jego Wysokość, a ja oddam ci twe życie! | How about his majesty? Where have you hidden him? [115083|Drake Angerfang], release his majesty and I will give you your life! |
SC_423258_ACT1 | Ha, ha, mówisz jak mała dziewczynka. Niestety nie masz niczego, czego mógłbym pragnąć! [115278|Chepu], idziemy! | Haha, you're speaking like a little girl now, it's unfortunate that you don't have anything I want. [115278|Chepu], lets go! |
SC_423258_ACT2 | [115278|Chepu], dzisiaj przy pomocy twojej krwi zmyję hańbę mego ojca! | [115278|Chepu], today I will use your blood to wash away the disgrace of my father! |
SC_423258_ACT3 | Najpierw wypuszczę dwóch [<S>115600|Limończyków], a reszta zależy od ciebie. | First I'll release the two [<S>115600|Limon] and then I'll leave the rest up to you. |
Sys423258_name | Schwytany Król | King Captured |
Sys423258_szquest_accept_detail | Szybko! Musimy pospieszyć się i uratować Jego Wysokość!\n\nTen Limon porwał Jego Wysokość na oczach wszystkich. To z całą pewnością groźny przeciwnik. Miej oczy szeroko otwarte i nie pozwól mu zrobić cokolwiek, co naraziłoby Jego Wysokość na niebezpieczeństwo.\n\nRycerzu! Ochrona Jego Wysokości to twoje jedyne zadanie w tej chwili. | Quickly! We have to go and save His Majesty!\n\nThis Limon took His Majesty away from us in front of everyone. He's definitely a dangerous enemy. Be vigilant, and don't let him do anything to put His Majesty in danger.\n\nKnight! Protecting His Majesty is the only thing you have to do now. |
Sys423258_szquest_complete_detail | Przeklęty [115083|Drake Gniewny Kieł]! Po co porwał Jego Wysokość?\n\n[$playername], to potężny przeciwnik. Nawet gdybym nie miał tylu pilnych spraw do załatwienia i tak nie zdołałabym od razu uratować Jego Wysokości... | Damn [115083|Drake Angerfang]! What is his motive for abducting His Majesty?\n\n[$playername], this is a powerful enemy. Even if I didn't have these trifling matters to take care of, I still wouldn't be able to rescue His Majesty at once... |
Sys423258_szquest_desc | Miej się na baczności. Przygotuj się do walki, w każdej chwili może nastąpić atak. | Be on alert and ready for battle at any moment. |
Sys423258_szquest_uncomplete_detail | Skup się. Nie rozpraszaj się! | Focus your attention. Don't be distracted! |