result count: 21
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_423259_0 | ¿Y qué ocurre con Su Majestad? No me digáis que ya habéis... | What about his Majesty? Don't tell me you've already... |
SC_423259_1 | Sed paciente, vos y ese rey juvenil deberíais aprender un poco primero.\n\nDe acuerdo, juguemos a un juego, si ganáis vos, liberaré a Su Majestad. | Geez, be patient, you and that juvenile king should learn a little first.\n\nOK lets play a game, if you win, I'll release your Majesty. |
SC_423259_1_1 | ¿Qué queréis hacer? | What do you want to do? |
SC_423259_10 | Tenéis ojos, pero no podéis ver, ¿aún sois un Caballero Corazón de León? | You have eyes but fail to see, are you still a Lionheart Knight? |
SC_423259_11 | ¿Cómo sienta que os hayan engañado? Ja ja... | How's it feel to be cheated? Haha... |
SC_423259_12 | No voy a elegir. Dejad que me vaya | I won't choose. Let me go. |
SC_423259_13 | ¿Son estos los Caballeros Corazón de León? ¡Si no contáis con el valor suficiente para luchar, salid corriendo con el rabo entre las patas! ¡Ah! ¡Se me había olvidado que no tenéis rabo, y tampoco tenéis agallas! ¡Ja ja! | Are these the great Lionheart Knights? If you can't summon the courage to fight then just run away with your tail between you legs! Ugh! I forgot that you don't have one, just like you don't have the guts. Haha! |
SC_423259_2 | Seguro que os interesa este juego. A ver, adivinad cuál es el verdadero Rey [114961|Callaway Kalume]. Aseguraos de que acertáis porque un error puede saliros extremadamente caro. | You'll definitely be interested in this game, OK, guess which one is the real King [114961|Callaway Kalume]. Make sure your guess is the right one as the penalty for failure is extremely high. |
SC_423259_3 | ¡No tratéis a los demás como si fueran idiotas! | Don't treat other people as if they were morons! |
SC_423259_4 | Si no lo intentamos, [114961|Callaway Kalume] nunca podrá volver a su hermoso palacio tras los altos muros que impiden pasar el sonido de los gritos de angustia y tristeza de la gente. [114961|Callaway Kalume], bajo la protección de las poderosas fuerzas militares de [ZONE_AYON|Aren] y [ZONE_SHADOR|Shador] permanece sentado esperando que los demás principados vayan a rendirle homenaje, a pesar de que estos también son descendientes de los grandes héroes, e ignora su terrible situación. ¿Creéis que es correcto y justo? | If we don't try, [114961|Callaway Kalume] will really never be able to return to his beautiful palace behind high walls that block out the sound of the people's anguished and sorrowful cries. [114961|Callaway Kalume], who under the protection of the great military forces of [ZONE_AYON|Aren] and [ZONE_SHADOR|Shador], sits and waits for the other principalities to make their pilgrimages to him and pay homage, even though they are also the descendants of great heroes, all the while ignoring their plight. Do you think this is right and just? |
SC_423259_5 | De acuerdo, yo elegiré | OK, I'll choose. |
SC_423259_6 | Su Majestad, sois vos | Your Majesty, it's you. |
SC_423259_7 | Vos no sois Su Majestad | You are not his Majesty. |
SC_423259_8 | ¡Arrodillaos y haced una reverencia ante el rey que habéis elegido, mostrad vuestros respetos, ja ja! | Get down and bow before for the king you chose, show your respect, haha! |
SC_423259_9 | Soy yo, claro que sí, ¡soy [114961|Callaway Kalume]! | It's me, of course it is, I'm [114961|Callaway Kalume]! |
SC_423259_ACT0 | No permitáis que lo que veis os confunda, esto no son más que simples ilusiones ópticas. | Don't let yourself be confused by what you see, these are merely illusions. |
Sys423259_name | El sacrificio del caballero | Knight's Sacrifice |
Sys423259_szquest_accept_detail | Hoy no hemos podido proteger a Su Majestad y es culpa mía. [$playername], separémonos. Si encontráis a Su Majestad, haced lo que sea necesario para rescatarlo.\n\n[$playername], no olvidéis nunca la lealtad y el valor que supone ser un Caballero Corazón de León. ¡Debéis estar preparado para sacrificar vuestra vida por Su Majestad! | Today we failed to protect His Majesty, and it's my fault. [$playername], let's split up. If you find His Majesty, do whatever it takes to save him.\n\n[$playername], never forget the loyalty and courage of being a Lionheart Knight. You must be prepared to sacrifice your life for His Majesty! |
Sys423259_szquest_complete_detail | Oh, no, os habéis equivocado. Es una pena. ¿Queréis volver a intentarlo? | Oh no, you guessed wrong. That's too bad. Do you want to try again? |
Sys423259_szquest_desc | Buscad en el [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Valle Chupura] huellas de [115274|Toni], que está cautivo. | Search [ZONE_CHEPERT_VALLEY|Chupura Valley] for traces of the captured [115274|Toni]. |
Sys423259_szquest_uncomplete_detail | ¡Sois un caballero excelente! | You are a great knight! |