result count: 11

keystringeseneu
SC_423263_1Dios mío... escuchad... gritos de gente hecha pedazos por un dragón demoníaco....My God... Listen... Screams of people being ripped to shreds by a fiend dragon...
SC_423263_2¿Qué es esto? ¿De dónde ha salido tanta gente que no teme a la muerte? Uno tras otro marchan hacia su propia muerte... hace nada vinieron dos, y aquí viene otro grupo...What's that deal? Where did so many people who don't fear death come from? One after another they march to their deaths... Two came but a moment a go and just like that, here comes another bunch now...
SC_423263_3Ja ja... encantado de conoceros a todos vosotros que os unís a nosotros en la "Fortaleza del no retorno"...Haha... So pleased to meet all of you who join us at the "Fort of No Return"...
SC_423263_4Si ellos pueden hacer añicos a esos guardianes, entonces seguro que pueden ayudarnos a salir de aquí, ¿no? ¿No creéis?If they can smash through those formidable guardians, then surely they can help us get out of here, right? Right?
SC_423263_5No malgastéis vuestro tiempo con una lucha inútil. No tiene sentido... Una vez secuestrados y lanzados al abismo... nadie puede salir con vida... No seáis tonto.Don't waste your time with futile struggle. It's no use... Once seized and thrown into this abyss, nobody gets out alive... Don't be foolish.
SC_423263_6No... no digáis esas cosas... Si podemos salir de aquí enteros... Quiero decir que ¿quién de vosotros no quiere escapar?... Hemos esperado mucho una oportunidad así como para dudar...Don't... Don't say such things... If we can get out of here in one piece... I mean, who among you doesn't want to escape? We've waited so long for an opportunity like this to come knocking...
Sys423263_nameGritos provenientes del CastilloScreams from the Stronghold
Sys423263_szquest_accept_detail¿Habéis oído eso? Ha sido un grito, parece que provenía del [ZONE_WARNORKEN_FORT|Castillo de Warnorken].\n\n¿Qué ocurre para que la gente grite de esa forma tan agonizante?\n\nParece que los gritos proceden de algún lugar muy próximo a nosotros... Es la primera vez que oigo a alguien gritar de esa manera. [115104|Drake Colmillorrabioso] tenía razón... He estado demasiado protegido y nunca he visto lo que es el dolor y la sangre de verdad. \n\nComo rey, ¡juro que nunca volveré a ser tan ignorante! \n\n¡Adelante, entrad en el [ZONE_WARNORKEN_FORT|Castillo de Warnorken] y descubrid la sangrienta verdad!Did you hear that? \nIt was a scream, it seemed to come from the [ZONE_WARNORKEN_FORT|Warnorken Castle]. \n\nWhat happened that people would let out such a scream of agony?\n\nAnd after all it seems to be somewhere so close to us... This is the first time I have heard the sound of somebody crying like that. [115104|Drake Angerfang] was right - I HAVE been too sheltered, and I've never seen real blood and pain. \n\nAs king, I swear to never be that ignorant again! \n\nGo, enter [ZONE_WARNORKEN_FORT|Warnorken Castle] and uncover the blood-stained truth!
Sys423263_szquest_complete_detail¡No puede ser! ¡Cuántas jaulas!... ¿Por qué querría el dirigente de este lugar infligir tanto sufrimiento a su pueblo?I don't believe it! So many cages, why would the ruler here want to inflict this much suffering upon his people?
Sys423263_szquest_descEntrad en el [ZONE_WARNORKEN_FORT|Castillo de Warnorken] para averiguar de dónde provienen los gritos y después reuníos con [115099|Toni].\n(Puede que encontréis a aquella gente en las jaulas a la derecha de la puerta principal del [ZONE_WARNORKEN_FORT|Castillo de Warnorken].)Enter [ZONE_WARNORKEN_FORT|Warnorken Castle] to find out where the screams are coming from and meet up with [115099|Toni].\n(You might find these people in the cages to the right of [ZONE_WARNORKEN_FORT|Warnorken Castle's] main gate.)
Sys423263_szquest_uncomplete_detail¡Adelante, entrad en el [ZONE_WARNORKEN_FORT|Castillo de Warnorken] y descubrid la sangrienta verdad!Go, enter [ZONE_WARNORKEN_FORT|Warnorken Castle] and uncover the blood-stained truth!