result count: 5

keystringfreneu
Sys423309_nameL'enlèvement de l'Elfe Jyr'naThe Kidnapped Jyr'na Elf
Sys423309_szquest_accept_detailJ'ai quelques conseils à vous donner sur la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon].\n\nNous pensons que si les Elfes viennent à quitter la forêt, l'effet du pouvoir maléfique se dissipera.\n\nNous pourrions peut-être amener un [103992|Mage elfe de Jyr'na] de la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon] ici et voir ce qu'il se passe s'il sort de la forêt.\n\nJ'ira informer le Maître chasseur et le chef [115593|Lashana] de notre expérience. \n\nLe chef [115593|Lashana] n'approuvera peut-être pas, mais si le Grand chasseur et ses citoyens pensent que c'est une bonne idée, elle sera contrainte d'accepter.I have some advice to give you about [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest].\n\nWe can assume that when the Elves are out of the forest, the evil power's affect on them will disappear.\n\nSo maybe we can try and get a [103992|Jyr'na Elven Mage] from [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest], and see what will happen to him once he's out of the forest.\n\nI will go and inform the Great Hunter and Chief [115593|Lashana] of our experiment. \n\nThe Chief might not approve, but if the Great Hunter and other citizens think it's a good idea then she might be forced to accept.
Sys423309_szquest_complete_detailNe lui faites pas de mal, nous lui avons demandé de nous "assister" dans notre enquête. Ce n'est pas un prisonnier.\n\nMenez-le à [115596|Iswan].Don't hurt him, we've asked him to "assist" us with the investigation. He is not a prisoner.\n\nI will ask the hero of [ZONE_ANGAREN|Angren] to bring him to [115596|Iswan]. I have another task for you.
Sys423309_szquest_descAmenez un [103992|Mage elfe de Jyr'na] de la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon] à [ZONE_ANGAREN|Angren] et trouvez [115682|Toni].Bring a [103992|Jyr'na Elven Mage] from [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] to [ZONE_ANGAREN|Angren] and find [115682|Toni].
Sys423309_szquest_uncomplete_detailLe Maître chasseur, qui conseille lui-même de ne pas répondre à la violence par la violence, soutient notre plan et le chef [115593|Lashana] n'a d'autres choix que d'accepter. Quelqu'un d'aussi intelligent qu'elle ne risquerait pas de contrarier son peuple en des temps aussi instables, surtout pour s'opposer à cet "[115629|Ungad]".The Great Hunter, who said himself not to fight violence with violence, agrees with our plan, and Chief [115593|Lashana] has no choice but to accept. Someone as intelligent as her would not risk upsetting her people in such volatile times, especially were she to go against the "[115629|Ungad]".