result count: 16

keystringpleneu
SC_423318_1Zanim zakończę tę wojnę, muszę dowiedzieć się od ciebie paru rzeczy.I have a few questions to ask you in order to put an end to this war.
SC_423318_10Mówiłeś, że wchłanianie Siły Natury było konieczne dla waszego przetrwania - kto wydał taki rozkaz?Last time you said that absorbing Nature's Power was in order to continue living there- whose command was that?
SC_423318_11[115635|Święte Drzewo Nax] słyszy prośby Elfów, ale nie wypełnia niczyich rozkazów. [115635|Święte Drzewo Nax] zaczęło wchłaniać Siłę Natury w odpowiedzi na pragnienia Elfów.[115635|Nax the Holy Tree] only exists to respond to the Elves, but does not follow orders from anyone. [115635|Nax the Holy Tree] started absorbing Nature's Power in response to the Elves' own wishes.
SC_423318_2Tak, dla pokoju i [ZONE_ANGAREN_FOREST|Lasu Angren].Yes, for peace, and for [ZONE_ANGAREN_FOREST|Angren Forest].
SC_423318_3Jak [<S>115601|Elfy Jyr'na] wykorzystują Siłę Natury?How are the [<S>115601|Jyr'na Elves] using Nature's Power?
SC_423318_4W imię pokoju, muszę wiedzieć jak [<S>115601|Elfy Jyr'na] wykorzystują Siłę Natury.In the name of peace, I'd like to know how the [<S>115601|Jyr'na Elves] are using Nature's Power.
SC_423318_5Dzięki [115635|Świętemu Drzewu] wchłanialiśmy Siłę Natury i napełniliśmy nią [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Las Jyr'nathon]. Gdyby nie ono, normalne Elfy nie byłyby w stanie wchłonąć tak dużej ilości Siły Natury.We absorbed Nature's Power through [115635|Nax the Holy Tree], and turned [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] into a place brimming with Nature's Power. Were it not for this, ordinary Elves could not absorb such a large amount of Nature's Power.
SC_423318_6Jak udało mu się pozyskać tyle Siły Natury? I co się z nią stało?Where did he draw this Nature's Power from? And where did it go?
SC_423318_7Ostatnio rozmawialiśmy o Sile Natury - skąd ona się bierze? I co się z nią stało?Last time we spoke about absorbing Nature's Power- where did it come from? And where did it go?
SC_423318_8[115635|Święte Drzewo Nax] nie może się przemieszczać, więc nie pobiera Siły Natury z żadnego konkretnego miejsca. Moc wchłonięta przez [115635|Święte Drzewo Nax] jest rozprowadzana po [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Las Jyr'nathon], dzięki czemu staje się on coraz bardziej przyjazny Elfom.[115635|Nax the Holy Tree] is an organism capable of moving, so there is no specific place he absorbed Nature's Power from. The power absorbed by [115635|Nax the Holy Tree] diffused throughout the Elves' home, making [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] an even more suitable place for them to live.
SC_423318_9Kto rozkazał [115635|Świętemu Drzewu Nax] wchłaniać Siłę Natury?Who ordered [115635|Nax the Holy Tree] to absorb Nature's Power?
Sys423318_nameŚwięte Drzewo NaxNax the Holy Tree
Sys423318_szquest_accept_detail[115748|Iswan] kiedyś powiedziała, że w każdych negocjacjach najważniejsza jest znajomość kontekstu sytuacji. Jeśli wiesz, czego chce druga strona, możesz to wykorzystać do uzyskania bardziej satysfakcjonującego rezultatu.\n\nW tym celu musimy zebrać tyle informacji, ile się da, żeby mieć przewagę w momencie rozpoczęcia negocjacji. Nasze argumenty i odpowiedzi muszą być perfekcyjne. Giermku [$playername], musisz się dowiedzieć, w jaki sposób [<S>115601|Elfy Jyr'na] manipulują przepływem Siły Natury, gdzie to robią i kto im to zlecił.\n\nTe informacje są nam absolutnie niezbędne.[115748|Iswan] once said that background knowledge is vital to the negotiation process. If you know what the other person wants, you can use this to your advantage and help you get the result you want.\n\nTo that end, we need to collect as much information as we possibly can, so that when the time comes for us to start negotiations, we'll be the ones with the advantage. Our arguments and responses must be flawless. Squire [$playername], I need you to go and find out how the [<S>115601|Jyr'na Elves] are manipulating Nature's Power, where it is they are doing it, and who ordered them to do so.\n\nThis information is absolutely crucial.
Sys423318_szquest_complete_detailWydaje mi się, że [115635|Święte Drzewo Nax] jest rośliną obdarzoną świadomością, która spełnia pragnienia Elfów, ale nie wypełnia ich rozkazów. W końcu wszystko zaczyna się wyjaśniać.\n\n[115635|Święte Drzewo Nax] jest kluczem do tej sprawy, a informacje, które uzyskaliśmy od [115648|Fenmeera] z pewnością znacznie nam wszystko ułatwią. [115785|Lance] miał rację, giermku [$playername] - jesteś wyjątkowym rycerzem.It sounds like [115635|Nax the Holy Tree] is a sentient plant that acts in response to the Elves' needs, but doesn't actually follow any orders from them. If you look at it this way, a lot of things start to make sense.\n\nIt looks like [115635|Nax the Holy Tree] is the key, and [115648|Fenmeer's] information will certainly make everything easier. [115785|Lance] was right, squire [$playername]- you are an outstanding knight.
Sys423318_szquest_desc[115645|Toni] kazał ci wypytać [115648|Fenmeera] o szczegóły sprawy wchłaniania Siły Natury.[115645|Toni] has instructed you to ask [115648|Fenmeer] for more details on absorbing Nature's Power.
Sys423318_szquest_uncomplete_detailChoć nie znam celu [<S>115601|Elfów Jyr'na], mogę spróbować negocjacji z innej strony. Dlatego potrzebujemy więcej danych, które pomogą nam w negocjacjach. Jedyną osobą, która może nam w tym pomóc jest [115648|Fenmeer].Even though I don't know the aim of the [<S>115601|Jyr'na Elves], I can try to persuade the Elves using a different angle. Therefore we need more information to help us prepare for the negotiation, and the burden is now on [115648|Fenmeer].