result count: 9

keystringpleneu
SC_423338_1Co to ma znaczyć?What is the meaning of this?
SC_423338_2Wszystko zaczęło się ponad tysiąc lat temu, po tym jak Elfi Król [112853|Antaikolon] zginął z powodu Zakazanego Amuletu. Jego córka, księżniczka [115636|Eliyar] chciała wzmocnić pieczęć na amulecie, więc poprowadziła oddział Elfów w poszukiwaniu potężniejszej Siły Natury. \n\nKiedy pomysł ten po raz pierwszy przyszedł jej do głowy, chciała się przekonać, jak połączyć Siłę Natury z Zakazanym Murem. Ale z jakiegoś powodu po krótkim czasie Elfy zaczęły odczuwać żądzę władzy. Być może była to sprawka Cieni...It all started a thousand years ago, after the Elven King [112853|Antaikolon] died for the Forbidden Amulet. His daughter, princess [115636|Eliyar], wanted to reinforce the seal on the amulet, and so led a troop of Elves in search of more potent Nature's Power. \n\nWhen [115636|Eliyar] first had this idea, it really was in order to find out how to merge Nature's Power with the Forbidden Wall. But for some reason, after a while the Elves started to crave more power. Perhaps it was because of the Shadows...
SC_423338_3Jakich cieni?What shadows?
SC_423338_4Nikt nie wie, skąd wzięły się Cienie. Wydaje mi się, że zawsze istniały w tym lesie, czekając w przyczajeniu na okazję, by zaatakować [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Świątynię Jyr'na].\n\nBardzo dawno temu, Cienie przywiodły część Elfów do zguby. To wtedy zacząłem pragnąć władzy i odczułem swą przemianę. Wszystkich nas zmieniała jakaś niewidzialna siła.\n\nW trakcie próby zdobycia władzy, zaczęli zgłębiać tajniki coraz potężniejszej magii, aby zaspokoić ich potrzeby zacząłem pobierać energię z roślin... czego rezultatem jest aktualny stan lasu i bagna.Nobody knows where the Shadows came from. It seems that they were always in the forest, biding their time, lying in wait, waiting for the best time to attack the [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Sanctuary of Jyr'na].\n\nA very long time ago, the Shadows led some Elves to their deaths. It was after this that I began to sense this craving for power, and that I myself was changing. We were all slowly being changed by an invisible force.\n\nIn their quest for power, they began to delve into extremely powerful magic, and in order to satisfy their demands I began to draw energy from the plants... resulting in the forest and the swamp as you see them today...
Sys423338_nameWestchnienia ZiemiThe Earth's Sighs
Sys423338_szquest_accept_detailWidziałeś te połacie ziemi? Las i bagno są w żałobie, a rośliny na ich skraju zmutowały.\n\nSłyszę ich westchnienia, ale nie mogę pomóc... Ponieważ to ja doprowadziłem do takiego stanu rzeczy.\n\nPrzez ostatnie lata na las i bagno miała wpływ moja wewnętrzna walka i Elfy, odczuwające żądzę Siły Natury.Have you seen this stretch of land? The forest and the swamp are mourning, and all the plants along its edge have mutated.\n\nI can hear its sighs but can do nothing to help... for the person who created this sorry state of affairs... is me.\n\nOver the past few years, the forest and the swamp have been transformed by my own internal struggles and the Elves' craving for Nature's Power.
Sys423338_szquest_complete_detailDni mijały, a moje uczucia sprawiały coraz większe problemy... Ja... Słyszałem lęki [115636|Eliyar] i jej żądzę władzy, ale jeszcze bardziej docierał do mnie smutek lasu i bagna.\n\nOd dawna wiedziałem, że tracę panowanie nad sobą i interesuje mnie już tylko zdobycie jak największej ilości Siły Natury.\n\nW celu ratowania resztek swej poczytalności, przeniosłem swoją siłę woli na stworzenie, które widzisz przed sobą.As the days passed by, the troubles in my heart grew and grew. I... I could hear [115636|Eliyar's] inner fears and her desire for power, but I could the forest and the swamp's sadness even more clearly.\n\nI've known for a long time that I was gradually losing all self-control, and that I was only interested in getting more Nature's Power.\n\nIn order to preserve my sanity, I transformed my willpower into the creature you see before you.
Sys423338_szquest_descPomów z [115640|Nax].Speak with [115640|Nax].
Sys423338_szquest_uncomplete_detailW naszych sercach czai się konflikt.Conflict exists in our hearts.