Anzahl Ergebnisse: 6

keystringdeeneu
SC_423341_1([115644|Alisber] hält die [207691|Mittsommerfrucht] fest in seinen Händen und starrt mit kaltem Blick in die Ferne.)\n\nWir waren hergekommen, um reine Naturmacht zu extrahieren und haben uns hier niedergelassen, um mehr über ihre starke und komplexe Kraft zu erfahren.\n\nAls ich im [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Heiligtum von Jyr'na] lebte, spürte ich, wie ich mich langsam aber sicher veränderte. Mein Verlangen nach der Naturmacht war groß und mein Herz verzehrte sich danach.\n\nDer Wendepunkt kam, als die Schatten das [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Heiligtum von Jyr'na] angriffen und viele Elfen zugrunde gingen. Obwohl die Druiden alles in ihrer Macht Stehende taten, stieg die Zahl der Toten kontinuierlich an. Doch dann offenbarte der [115635|Heilige Baum Nax] das ganze Können der beeindruckenden Naturmacht und rettete unserem Volk das Leben.\n\nNach dieser Offenbarung war unser Verlangen nach der Naturmacht nur noch gestiegen. Ich verstehe, warum [115636|Eliyar] das getan hat, doch sie hat damit gegen die Anweisungen des Gottkönigs der Elfen gehandelt. Wenn man einmal die Augen davor verschließt, dass Regeln gebrochen werden, ist es ein Leichtes, sie ein zweites Mal zu verschließen. Und bevor man sich versieht, sind diese Regeln bedeutungslos.([115644|Alisber] grips the [207691|Midsummer Fruit] tightly, and stares coldly into the distance.)\n\nWe came to this area in order to extract pure Nature's Power, and settled here to learn more about its powerful and complex power.\n\nDuring the time I spent in [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Sanctuary of Jyr'na] I could feel myself changing slowly but surely, and my heart being gradually consumed by my desire for Nature's Power.\n\nThe turning point came after the Shadows attacked [ZONE_JYRNA_SANCTUARY|Sanctuary of Jyr'na], during which many Elves perished. The number of dead continued to rise despite the druids' best efforts, and in the end [115635|Nax the Holy Tree] revealed the extent of her formidable Nature's Power, and saved the lives of our people.\n\nAfter this, we began to crave Nature's Power even more. I understand why [115636|Eliyar] did what she did, but it completely went against the instructions given by the Holy Elven King. If you turn a blind eye to the rules being broken once, then it's all the more easy to turn a blind eye a second time, and before you know it, rules are meaningless.
Sys423341_nameNiemals die Würde verlierenUpholding Dignity
Sys423341_szquest_accept_detailUnsere Rasse hatte schon immer danach gestrebt, ihre Ehre zu bewahren. Selbst als alle anderen Kreaturen die Gesetze der Natur missachteten, respektierten wir sie weiterhin. Doch heute besudeln wir selbst die Ehre unseres Gottkönigs.\n\nDer [115635|Heilige Baum Nax] hat dieselben Fehler begangen wie wir, indem er die Kraft des Lebens gegen die Naturmacht eintauschte. Er vernachlässigte seine Pflichten und verstärkte unsere Besessenheit nach der Naturmacht.\n\n[115636|Eliyar] schien den ursprünglichen Plan vergessen zu haben und war fest entschlossen, das Wissen über die verbotene Magie zu mehren. So hatte sie unser Volk dazu ermutigt, die Anweisungen des Gottkönigs der Elfen zu missachten.\n\nDie Spiele, die der Wald mit uns treibt, sind keine Entschuldigung für diesen Machthunger. Ein wahrer Krieger sollte dem Tod entschlossen ins Angesicht blicken können. Der Tod sollte uns keine Angst einjagen - vielmehr sollten wir uns vor verzerrten Glaubensbekenntnissen fürchten. Das Schwert in meiner Hand scheint mir verschwommen und unsicher.\n\nAllerdings bin ich nicht in der Position, sie für ihre Missetaten zu tadeln.Honor is something our race always strove to maintain. Even when all other creatures flouted the laws of nature, we continued to respect it. But nowadays, even we trample on the honor of our holy king.\n\n[115635|Nax the Holy Tree] committed the same error as we did by exchanging life force for Nature's Power. She neglected her own duties, and heightened our obsession for Nature's Power.\n\n[115636|Eliyar] seemed to have forgotten the original plan and was determined to enhance her knowledge of forbidden magic, thus encouraging our people to ignore the Holy Elven King's instructions.\n\nThe games the forest plays with us are no excuse for craving power, for a true warrior should stare death in the face without blinking. We should not be frightened of death, we should be frightened of twisted beliefs. The sword in my hand is hazy and unsure.\n\nHowever, I'm in no position to reproach them for their misdeeds.
Sys423341_szquest_complete_detailAls ich zum ersten Mal die Wahrheit erfuhr, wusste ich weder ein noch aus. Einerseits tadelte ich [115636|Eliyar] und den [115635|Heiligen Baum Nax], andererseits spürte ich, wie mein Verlangen nach der Naturmacht kontinuierlich wuchs. Zwar kann man dieses Verlangen mit dem Verstand bändigen, doch in einem schwachen Moment kann es sich losreißen.\n\nIch hatte also mit dem [115635|Heiligen Baum Nax] gestritten und bin schließlich mit meinen Kameraden aufgebrochen ... Wir wollten nicht nur unsere verlorene Ehre wiederherstellen, sondern auch unser Volk von seiner Abhängigkeit von der Naturmacht befreien.When I first discovered the truth, my mind hit a dead end. On the one hand I rebuked [115636|Eliyar] and [115635|Nax the Holy Tree], but on the other I found myself craving Nature's Power more and more. You may be able to lock away desires with reason, but weakness can still sometimes come along and set them free.\n\nSo after arguing with [115635|Nax the Holy Tree], my comrades and I chose to leave, not just to restore our lost honor but also to think of a way to rid our people of this addiction to Nature's Power.
Sys423341_szquest_descHört genau zu, was Euch [115644|Alisber] zu sagen hat.Listen carefully to what [115644|Alisber] has to say.
Sys423341_szquest_uncomplete_detailWenn ich diese Naturmacht vor mir habe, kann ich mich nicht beherrschen. Mein Verlangen ist einfach zu groß. Und dann bin ich nicht besser als sie.With such strong Nature's Power before me, I cannot stop myself from wanting it. I'm no better than they are.