result count: 19

keystringpleneu
SC_423478_1Fałszywymi bogami nie musisz się już martwić.I already got rid of the false god.
SC_423478_10Jakie jeszcze ślady udało ci się znaleźć?What other clues did you find besides this?
SC_423478_11Ten piasek został znaleziony w świątyni. Leżał w śladach stóp.This sand was found in the temple. It was in the footprints.
SC_423478_12Piasek? Pokaż... ten zapach... ten piasek jest z Pustyni Limo. To przerażające miejsce.\nPrzeklęci [<S>115600|Limoni]! Jak mogli posunąć się do współpracy ze złymi duchami i popełnić takie świętokradztwo przeciw naszej bogini?Sand? Let me see...that smell...this sand is from Limo Desert. It's a terrifying place.\nDamn [<S>115600|Limon]! How dare they collude with evil spirits to desecrate our god?
SC_423478_13Może katastrofa spadła także i na [<S>115600|Limoni]? Musimy zbadać to dokładniej.Maybe even the [<S>115600|Limon] ran into trouble? We should investigate further.
SC_423478_14Czekaj! Najprawdopodobniej stoją za tym [<S>115600|Limoni].Stop! The [<S>115600|Limon] may be the masterminds behind this.
SC_423478_2Skończone? Mam nadzieję, że [115628|Raksha] nie obwini o to [<S>115599|Mieszkańców Angren].\nCiągle jednak nie wiemy, kto stał za upadkiem [ZONE_PECHE_TEMPLE|Świątyni Rakshy]... To po części moja wina...Finished? I hope the [115628|Raksha] won't blame the [<S>115599|Residents of Angren] for this.\nBut we still haven't figured out who was behind the fall of [ZONE_PECHE_TEMPLE|Raksha Temple]... I have been neglectful of my duties...
SC_423478_3Osoba odpowiedzialna za upadek świątyni musi być tą samą osobą, którą śledzimy.The person who caused the changes in the temple must be the one we've been tracking.
SC_423478_4Wybraniec? O kim ty mówisz?The one? Who are you talking about?
SC_423478_5Kiedy byliśmy na [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Wzgórzach Grzmiącego Kopyta], natknęliśmy się na kogoś, kto potrafił kontrolować trupy.When we were in [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Thunderhoof Hills] we came across a person who could control corpses.
SC_423478_6Czy to możliwe, że pojawił się on w [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Północnej Kniei Janost]?How could he have appeared in [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Northern Janost Forest]?
SC_423478_7Jest to trochę niejasne, ale spowodował taką samą katastrofę w [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Południowej Kniei Janost].That's not clear, but he caused the same kind of disaster in [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest].
SC_423478_8W takim razie, [ZONE_ANGAREN|Angren] nie jest jego jedynym celem.\n\nAle co on chce osiągnąć? Zniszczyć [ZONE_ANGAREN|Angren]? Wie, jak ważna jest ta świątynia dla [<S>115599|Mieszkańców], więc najpierw przejmuje nad nią kontrolę, żeby [ZONE_ANGAREN|Angren] zaczął chylić się ku upadkowi...In that case, it looks like [ZONE_ANGAREN|Angren] is not his only target.\n\nBut what is his objective? To destroy [ZONE_ANGAREN|Angren]? He knows how important the temple is to the [<S>115599|Residents of Angren], so he first takes control of our temple, then sets [ZONE_ANGAREN|Angren] on the path to ruin...
SC_423478_9Nie wiem, musimy kontynuować śledztwo.I don't know, so we must continue to investigate.
Sys423478_nameZły Duch Bluźniący Przeciw RakshyEvil Spirit Desecrating Raksha
Sys423478_szquest_accept_detailLegenda głosi, że po Wielkim Wygnaniu [<S>115599|Mieszkańcy Angren] otrzymali [ZONE_ANGAREN_FOREST|Las Angren] pod władanie i pod przywództwem bohatera [115784|Lekani] założyli [ZONE_ANGAREN|Angren]. We wczesnych latach istnienia, ten dzielny naród napotkał opór Obrońcy Dżungli, [115628|Rakshy]. W końcu [115628|Raksha] i [115784|Lekani] zawarli porozumienie, na mocy którego [<S>115599|Mieszkańcy Angren] mieli nie krzywdzić lasu, ale zawsze go chronić. Wtedy [<S>115599|Mieszkańcy Angren] stali się jego częścią.\n\nŻaden z dzisiejszych [<S>115599|Mieszkańców Angren] nie widział [115628|Rakshy] na oczy i ludzie nie są pewni, czy nie była to tylko legenda.\n\nPrzez tysiąc lat [ZONE_ANGAREN|Angren] przestrzegało "porozumienia" i wybudował wspaniałą świątynię ku czci [115628|Rakshy].\n\nDlatego to właśnie [<S>115599|Mieszkańcy Angren] powinni rozwiązać problem inwazji na [ZONE_PECHE_TEMPLE|Świątynię]. Niestety, sami sobie z tym nie poradzimy, dlatego też proszę cię o pomoc. Pomóż nam zabić fałszywą [115628|Rakshę] ze świątyni i przynieś mi jej macki.\n\nJeśli zauważysz cokolwiek dziwnego, daj mi znać.According to legend, after the Great Banishment the [<S>115599|Residents of Angren] were stranded in [ZONE_ANGAREN_FOREST|Angren Forest], and under the leadership of the hero [115784|Lekani], established [ZONE_ANGAREN|Angren]. However, in the nation's early days, they ran into resistance from the Defender of the Jungle, [115628|Raksha]. Finally, the kind [115628|Raksha] and [115784|Lekani] came to an agreement that guaranteed the [<S>115599|Residents of Angren] would not damage the forest and would always protect it. Then, these [<S>115599|Residents of Angren] were accepted as a part of the forest.\n\nNone of the current [<S>115599|Residents of Angren] has really seen [115628|Raksha], and no one knows if the story is true or just a legend.\n\nBut for a thousand years, [ZONE_ANGAREN|Angren] has honored that "agreement," and built a magnificent temple out of reverence for [115628|Raksha].\n\nNow that [ZONE_PECHE_TEMPLE|Raksha Temple] has been invaded, The [<S>115599|Residents of Angren] are responsible for resolving this issue. However, we can't do it on our own, so we want to ask for your assistance. Help us kill the false god [115628|Raksha] in the temple and bring back its tentacles.\n\nIf you see anything else abnormal, please let me know.
Sys423478_szquest_complete_detailMam nadzieję, że Król Ludzi postąpi sprawiedliwie. Nawet, jeśli zabójcą okaże się [115600|Limon], liczę na to, że władca ludzi przekaże go [ZONE_ANGAREN|Angren], byśmy mogli go ukarać.I hope the human king will uphold the principles of justice. Even if the killer is a [115600|Limon], I hope the human king will send him to [ZONE_ANGAREN|Angren] for punishment.
Sys423478_szquest_descZabij złego ducha bluźniącemu przeciw [115628|Rakshy] i zdobądź jego mackę. Następnie zgłoś wszelkie inne znaleziska Wodzowi [115593|Lashanie] z [ZONE_ANGAREN|Angren].Kill the evil spirit, defiler of [115628|Raksha], and get a tentacle from the false god Raksha. Then, report any other findings from the temple to Chief [115593|Lashana] of [ZONE_ANGAREN|Angren].
Sys423478_szquest_uncomplete_detail[115628|Raksha] ze świątyni jest tylko złym duchem udającym boginię.\n\nKażdy dzień istnienia fałszywego bożka na tym świecie jest bluźnierstwem wobec prawdziwej [115628|Rakshy].The [115628|Raksha] in the temple is nothing but an evil spirit disguised as a false god.\n\nEvery day that false god remains in this world is blasphemy against the true [115628|Raksha].