result count: 25
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_423505 | Sin una [208135|Gema especial], el cristal mágico no reacciona. | Without a [208135|Special Gem], the magic crystal doesn't have any reaction. |
SC_423505_1 | ¡Ya tenéis un [208132|Fragmento de cristal mágico de primer orden]! | You already got a [208132|First Order Magic Crystal Shard]! |
SC_423505_1_1 | ¿Es este el legendario Dragón de Tierra al que [115375|Karebas] le robó el poder de la Tierra? | This is the legendary earth dragon [115375|Karebas] took the power of the earth from? |
SC_423505_1_2 | No parece tan fiero como me lo imaginaba. | He doesn't look as fierce as I imagined. |
SC_423505_1_3 | No bajéis la guardia. Aunque le hayan quitado el poder de la Tierra, sigue siendo el rey de este lugar. | Don't drop your guard. Even with the power of the earth removed, he's still the king of this place. |
SC_423505_1_4 | Su inteligencia le ha permitido sobrevivir. Quizá haya impreso en su mente todos nuestros movimientos. | His intelligence has allowed him to survive. Perhaps our every move has been imprinted on his mind. |
SC_423505_1_5 | Los lindworms no suelen tener tal inteligencia. Ha debido de vivir mucho tiempo. Me encantaría conocer todas sus experiencias. | Lindworms don't normally have that kind of intelligence. He must have lived for a long time. I would love to know what he's experienced. |
SC_423505_1_6 | ¿Así que eso es lo que queríais estudiar aquí? | So this is what you wanted to study here? |
SC_423505_1_7 | Tiene un gran poder y una sangre bendecida... Se trata de un sujeto atípico digno de investigación. | He has a profound power and blessed blood...a rare research subject. |
SC_423505_1_8 | Es buen material de investigación. A través del estudio, quizá podamos encontrar la forma de infundir algo de inteligencia al resto de los mundanos wyrms. | This is good research data. With study, perhaps we can find a way to imbue the other mundane wyrms with intelligence. |
SC_423505_2 | ¡Ya tenéis un [208133|Fragmento de cristal mágico de segundo orden]! | You already got a [208133|Second Order Magic Crystal Shard]! |
SC_423505_2_1 | ¡Matadlo! ¡[115375|Karebas]! | Kill him! [115375|Karebas]! |
SC_423505_2_2 | Este malvado dragón ha matado a muchos humanos. | This evil dragon has killed a lot of humans. |
SC_423505_2_3 | No, ese no es el trato que hice con los dragones... | No, this wasn't the agreement I made with the dragons... |
SC_423505_2_4 | Solo tenía que tomar su poder elemental. | I was only going to take his elemental power. |
SC_423505_2_5 | ¡Oh, no! ¡Nos ha visto! ¡Tenéis que derrotarlo! | Oh no! He's noticed us! Defeat him first. |
SC_423505_2_6 | Si no lo vencéis, ¿cómo pensáis haceros con su poder elemental? | If you don't defeat him, how can you take his elemental power? |
SC_423505_2_7 | Primero las malas noticias: no puedo controlar mi poder. | Bad news first: I can't control my power. |
SC_423505_2_8 | Cuando tengáis su poder elemental, ¡dejadlo ir! | After taking his elemental power, let him go! |
SC_423505_2_9 | Esta es la verdadera forma de equilibrar el poder elemental. | This is the true way to balance elemental power. |
Sys423505_name | Recuerdos de Kargath | Kargath's Memory |
Sys423505_szquest_accept_detail | Las cosas nunca salen como yo quiero. ¿Cómo pueden comportarse así con un anciano que busca sus recuerdos? No sé en qué piensan...\n\nDe todas formas, recuperar mis recuerdos es más importante que sus trivialidades. Basándonos en los hábitos de [116199|Fernando Cosmo] y los míos al realizar experimentos, debería de haber algunos objetos abandonados en esos lugares.\n\nCristales, por ejemplo. Un cristal mágico que solo mi aliento puede desbloquear. Si recuerdo bien, mi cristal mágico debería de estar aquí.\n\nTomad esta [208135|Gema especial]. Teniendo en cuenta mis antiguas costumbres, todos los cristales deberían llevar un número. Empezad por el número 1 y 2 y yo lo haré por el final. Nos dividiremos y encontraremos los fragmentos de ese cristal. | Things never go the way I want. How can they take that attitude toward an old man searching for his memories? I don't know what they're thinking...\n\nAnyway, getting my memory back is more important than the trivial stuff they're doing. Based on the habits of [116199|Fernando Cosmo] and myself when conducting experiments, there should be some items left behind in those places.\n\nCrystal, for example. A magic crystal that only my breath can unlock. If I remember correctly, my magic crystal should be here.\n\nTake this [208135|Special Gem]. Based on my past habits, all of the crystals should have a number attached. You start looking for orders 1 and 2, and I'll start from the end. We'll split up and find all the fragments of that crystal... |
Sys423505_szquest_complete_detail | El pasado... No lo recuerdo bien... El tiempo ha pasado demasiado rápido y casi he olvidado el aspecto de [116199|Fernando Cosmo].\n\nLástima que mi tecnología de grabación no estuviese lista en aquel tiempo. Creía que siempre podría ver el rostro de mi viejo amigo, pero los recuerdos han desaparecido.\n\nCasi puedo recordar la información importante que acompaña a esos recuerdos. | The past...I can't remember clearly...time passed too quickly, I've almost forgotten what [116199|Fernando Cosmo] looked like...\n\nIt's too bad my recording technology wasn't mature enough back then. I thought I'd be able to see my old friend's face, but these records have all faded with time!\n\nI can almost remember the important information that goes along with these memories. |
Sys423505_szquest_desc | [116297|Kargath Duran] quiere que vayáis al [ZONE_ZANKA_NEST|Nido de Zanka] y recuperéis los fragmentos del [116304|Cristal mágico de primer orden] y del [116305|Cristal mágico de segundo orden]. | [116297|Kargath Duran] wants you to go to [ZONE_ZANKA_NEST|Zanka's Nest] and retrieve the magic crystal fragments from [116304|First Order Magic Crystal] and [116305|Second Order Magic Crystal]. |
Sys423505_szquest_uncomplete_detail | ¡Ayudadme a encontrar mis recuerdos!\n\nConfío en vos y quiero que me ayudéis a encontrar mis recuerdos del pasado. | Help me find my memories!\n\nI trust you, so I want you to help me find my memories of the past. |