Anzahl Ergebnisse: 5

keystringdeeneu
Sys423523_nameGundats ProblemGundat's Trouble
Sys423523_szquest_accept_detailFrüher, als [116220|Skarbar Scharfklaue] noch gemeinsam mit den anderen Männern unter [115598|Drake Grollfang] diente, glaubte er an das Gute im Menschen ... Doch vielleicht verändert Macht eine Person zum Negativen hin. Er ist schon längst nicht mehr der Stolz von [115631|Limon]. Er wurde egoistisch und denkt jetzt nur nach an seinen eigenen [<S>116221|Scharfklauen]-Klan.\n\nVersteht Ihr? Als ein [116221|Scharfklaue] führt man in [115631|Limon] das schönste Leben! \n\nAber was soll's. Jammern hilft auch nicht weiter. Wenn ich mein Tagespensum nicht schaffe, bekomme ich Schwierigkeiten mit den „Großen [<S>116221|Scharfklauen]".\n\nDoch die [<S>116221|Scharfklauen] führen sich immer unmöglicher auf. Sie haben mir doch tatsächlich aufgetragen, eine [208122|Windreiterfeder] zu beschaffen. Dabei ist es ihnen offenbar völlig entgangen, wie ein Windreiter so lebt ...\n\nSeufz ... Aber tun muss ich es trotzdem ... Könntet Ihr mir wohl helfen und zur [ZONE_GRAVEL_WIND_WALL|Donnerwindklamm] gehen, den Häuptling der [<S>104267|Donnerwindgeier], [104268|Windreiter Sammis], erledigen und mir eine seiner Federn bringen?\n\nEr mag mächtig sein, aber wenn Ihr ein paar Freunde mitnehmt, solltet Ihr zurechtkommen.Before, when [116220|Skarbar Sharpclaw] worked with the men under [115598|Drake Angerfang], he thought of the good of the people...but maybe power corrupts. He is no longer the other pride of [115631|Limon]. He became selfish, and does everything for his own [116221|Sharpclaw] clan.\n\nYou see? In [115631|Limon], the [<S>116221|Sharpclaws] have the best lives.\n\nNevermind, more complaining won't help. If I don't finish my task for the day, I'll be taken care of by "The Great [116221|Sharpclaw]."\n\nBut those [<S>116221|Sharpclaws] are getting worse and worse. They actually tasked me with getting a [208122|Windrider Feather] for them, not even thinking about what kind of an existence a Windrider lives...\n\nSigh, but I have to do it...Can you help me go to [ZONE_GRAVEL_WIND_WALL|Windswept Crag] and defeat the [104267|Windswept Vulture] chief, [104268|Windrider Sammis], then bring me back one of his feathers?\n\nHe may be powerful, but if you take some friends it should be easy.
Sys423523_szquest_complete_detailDa ich den Gegenstand ja nun habe, können diese widerwärtigen [<S>116221|Scharfklauen] mich nicht schikanieren.Now that I have this, those detestable [<S>116221|Sharpclaws] won't be able to say anything.
Sys423523_szquest_descGeht zur [ZONE_GRAVEL_WIND_WALL|Donnerwindklamm], besiegt [104268|Windreiter Sammis] und bringt dann dessen [208122|Windreiterfeder] zu [116209|Gundat Splitterzahn] aus [115631|Limon].\n\n[SC_QUESTSTRING_04|(Empfohlene Gruppengröße: 2)]Go to [ZONE_GRAVEL_WIND_WALL|Windswept Crag] and defeat [104268|Windrider Sammis], then give the [208122|Windrider Feather] to [116209|Gundat Chiptooth] of [115631|Limon].\n\n[SC_QUESTSTRING_04|(Recommended group size: 2)]
Sys423523_szquest_uncomplete_detailIch möchte Euch daran erinnern, dass es schwieriger sein wird, [104268|Windreiter Sammis] zu besiegen, als Ihr glaubt. Vielleicht solltet Ihr Euch ein paar Helfer suchen. Achtet auch auf weitere Bedrohungen in der Nähe.I must remind you that defeating [104268|Windrider Sammis] won't be as simple as you imagine. Perhaps you should find some more people to help, and take note of nearby threats.