result count: 12
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_423531_0 | (Entregarle 50 monedas de oro) | (Give him 50 gold) |
SC_423531_1 | Ahora que habéis pagado, será fácil conseguir lo que queréis. | Now that you've paid, it'll be easy to get what you want! |
SC_423531_3 | (Ignorarle) | (Ignore him) |
SC_423531_4 | ¡Adelante! Pero lo que buscáis no será fácil de conseguir. | Go! But the thing you want won't be easy to extract. |
SC_423531_5 | ¿Dónde está la [116310|Hierba de espíritu silencioso]? | Where is [116310|Silent Spirit Grass]? |
SC_423531_6 | Sin dinero no hay respuesta, amigo. | No money, no answer, friend. |
SC_423531_7 | No tenéis 50 monedas de oro. Conseguid suficientes y volved a buscar al "[116229|Perro que bloquea el camino]" de nuevo. | You don't have 50 gold. Prepare enough, then come find "[116229|Dog Blocking the Road]" again. |
Sys423531_name | Normas de pago según el uso | Pay For Use Rules |
Sys423531_szquest_accept_detail | Sí, prestad atención. Esta tierra que se extiende ante vos pasó de mi abuelo a mi padre, y después de mi padre a mí.\n\nPuedo dejaros pasar y hacer todo lo que queráis ahí. Incluso puedo enseñaros cómo identificar las [<S>116317|Hierbas de espíritu silencioso]. Solo tenéis que... je je... ser generoso. Abrid la cartera de vuestro cinturón y dadme algunas monedas de oro... | Yes, look carefully. This land you see before you passed down from my grandfather to my father, then from my father to me.\n\nI can let you pass and do whatever you want over there. I can even teach you a little about how to identify [<S>116317|Silent Spirit Grass]. You just have to...heh heh...be generous. Open that wallet on your belt and give me some gold... |
Sys423531_szquest_complete_detail | ¿Habéis visto a mi [116308|Miau Miau]? Mi querido [116308|Miau Miau] debe de echar de menos a mamá. Mamá echa de menos al pequeño [116308|Miau Miau]... | Have you seen my [116308|Meow Meow]? My darling [116308|Meow Meow] must miss mama. Mama misses baby [116308|Meow Meow]... |
Sys423531_szquest_desc | El [116229|Perro que bloquea el camino] bloquea vuestro camino, determinado a haceros pagar. Hablad con él.\n\n¿La recogida no ha ido bien? Quizás el [116229|Perro que bloquea el camino] pueda ayudaros. | [116229|Dog Blocking the Road] blocks your path, determined that you should pay. Talk with him.\nCollection not going well? Perhaps [116229|Dog Blocking the Road] can help. |
Sys423531_szquest_uncomplete_detail | Si no encontráis a [116308|Miau Miau] me sentaré aquí y lloraré. Lloraré tan alto que todo el mundo lo oirá y todos sabrán que habéis intimidado a esta pobre vieja. Deprisa, deprisa, buscad a mi gatito y entregadme las semillas de [116317|Hierba de espíritu silencioso]. | If you don't find [116308|Meow Meow] I'll sit here and cry. I'll cry so loud everyone can hear and they'll all know how you bullied this old lady. Quickly, quickly go find my kitty, and give me the [116317|Silent Spirit Grass] seeds. |