Anzahl Ergebnisse: 7
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_423566_1 | Die Lage ist ernst, Ritter. Wir dürfen keine Zeit verlieren.\n\nWenn wir [115596|Iswan] retten wollen, werden wir die Hilfe von [115060|Morrok Wallinder] oder [115068|Morgenstern] benötigen.\n\nWenn Ihr ihnen noch nicht begegnet seid, solltet Ihr zum [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia-Vulkan] gehen und dort nach [114670|Mysteriöser Torrog] suchen. Er wird wissen, wo [115060|Morrok Wallinder] und [115068|Morgenstern] zu finden sind.\n\nFalls Ihr ihnen bereits begegnet seid, aber nicht wisst, wo sie sich gegenwärtig befinden, müsst Ihr wohl an allen Orten nachsehen, wo sie vielleicht sein könnten.\n\nSie sind vielleicht beim [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia-Vulkan], in den [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Donnerhufhügeln], im [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Südlichen Janostwald], [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Nördlichen Janostwald] oder in der [ZONE_LYMOR_DESERT|Wüste Limo].\n\nGebt nicht gleich auf. Ich brauche Eure Hilfe sehr und [115596|Iswan] ebenfalls. | Knight, the situation is critical. We can't waste any time.\n\nIf we want to save [115596|Iswan], we'll need the help of [115060|Morrok Wallinder] or [115068|Morning Star].\n\nIf you haven't seen them, perhaps you can go to [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] and look for [114670|Mysterious Torrog]. He'll be able go lead you to [115060|Morrok Wallinder] and [115068|Morning Star].\n\nBut if you've seen them but don't know where you lost them, then all I can suggest is that you look in all the places they might be.\n\nPerhaps they are in [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Thunderhoof Hills], [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest], [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Northern Janost Forest] or [ZONE_LYMOR_DESERT|Limo Desert].\n\nNever give up easily. I very much need your help and so does [115596|Iswan]. |
SC_423566_2 | [115594|Tonis] Brief mit Anweisungen. | [115594|Toni's] letter of instructions. |
Sys423566_name | Feind auf dem Rückzug | Enemy in Retreat |
Sys423566_szquest_accept_detail | Obwohl [116217|Drake] und die anderen uns einen Schritt voraus sind, werden offenbar nicht alle Soldaten von ihnen angeführt.\n\nAuf uns warten eine Menge Wachen. Wir werden uns den Weg über den [ZONE_TUCOOK_MOUNTAIN_PASS|Tukorkpass] wohl freikämpfen müssen.\n\nBesiegt diese Soldaten. Lasst sie nicht an uns herankommen.\n\nUm [116217|Drake] schneller einzuholen, solltet Ihr mindestens 3 [<S>104314|Eisenzahnbogenschützen] sowie 3 [<S>104312|Eisenzahnwachposten] erledigen. | Although [116217|Drake] and the others are a step ahead of us, it seems that not all the soldiers are led by them.\n\nThere are plenty of guards before us, so if we want to travel deeper into [ZONE_TUCOOK_MOUNTAIN_PASS|Tukork Pass] we'll have to use force.\n\nDefeat those soldiers so they won't be able to catch up to us.\n\nTo make it easier to catch up to [116217|Drake], you'd better defeat at least 3 [<S>104314|Iron Teeth Archers] and 3 [<S>104312|Iron Teeth Sentries]. |
Sys423566_szquest_complete_detail | Dieser Ort ist in der Tat voller Gefahren. Hoffentlich wurdet Ihr nicht verletzt.\n\nKommt, wir müssen weiter. | It's too dangerous here, I hope you weren't injured.\n\nCome, we have to travel further in. |
Sys423566_szquest_desc | Besiegt 6 Eisenzahnkrieger und trefft Euch anschließend weiter vorn mit [116375|Toni]. | Defeat 6 Iron Teeth warriors then meet with [116375|Toni] up ahead. |
Sys423566_szquest_uncomplete_detail | Das genügt nicht. Wir müssen so viele der uns verfolgenden Soldaten wie nur möglich ausschalten. | That's not enough. We have to reduce the number of following soldiers by as much as possible. |