result count: 7
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_423566_1 | Chevalier, la situation est des plus critiques. Pas de temps à perdre.\n\nSi nous souhaitons sauver [115596|Iswan], nous aurons besoin de l'aide de [115060|Morrok Wallinder] ou [115068|Étoile du matin].\n\nSi vous ne les avez pas vus, rendez-vous au [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia] pour y chercher [114670|Torrog mystérieux]. Il pourra vous mener à [115060|Morrok Wallinder] et [115068|Étoile du matin].\n\nSi vous les avez aperçus et que vous ne savez pas où vous les avez perdus, je vous conseille de les chercher partout où ils pourraient être.\n\nIls sont peut-être sur le [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Volcan Aotulia], les [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Collines Sabotonnerre], la [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Forêt méridionale de Janost], la [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Forêt Septentrionale de Janost] ou le [ZONE_LYMOR_DESERT|Désert Limon].\n\nN'abandonnez jamais. J'ai grand besoin de votre aide et [115596|Iswan] aussi. | Knight, the situation is critical. We can't waste any time.\n\nIf we want to save [115596|Iswan], we'll need the help of [115060|Morrok Wallinder] or [115068|Morning Star].\n\nIf you haven't seen them, perhaps you can go to [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano] and look for [114670|Mysterious Torrog]. He'll be able go lead you to [115060|Morrok Wallinder] and [115068|Morning Star].\n\nBut if you've seen them but don't know where you lost them, then all I can suggest is that you look in all the places they might be.\n\nPerhaps they are in [ZONE_MOUNT AL TURAJ|Aotulia Volcano], [ZONE_THUNDERHOOF_MESA|Thunderhoof Hills], [ZONE_SOUTH_JENOTAR_FOREST|Southern Janost Forest], [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Northern Janost Forest] or [ZONE_LYMOR_DESERT|Limo Desert].\n\nNever give up easily. I very much need your help and so does [115596|Iswan]. |
SC_423566_2 | Lettre d'instructions de [115594|Toni]. | [115594|Toni's] letter of instructions. |
Sys423566_name | Retraite de l'ennemi | Enemy in Retreat |
Sys423566_szquest_accept_detail | Bien que [116217|Drake] et les autres semblent avoir de l'avance sur nous, on dirait que tous les soldats ne sont pas dirigés par eux.\n\nIl y a beaucoup de gardes devant nous. Si nous voulons aller plus loin au [ZONE_TUCOOK_MOUNTAIN_PASS|Col Tukork], il faudra employer la force.\n\nTriomphez de ces soldats, pour qu'ils ne puissent pas nous rattraper.\n\nPour rattraper [116217|Drake] plus facilement, gagnez contre au moins 3 [<S>104314|Archers Dents de fer] et 3 [<S>104312|Sentinelles Dents de fer]. | Although [116217|Drake] and the others are a step ahead of us, it seems that not all the soldiers are led by them.\n\nThere are plenty of guards before us, so if we want to travel deeper into [ZONE_TUCOOK_MOUNTAIN_PASS|Tukork Pass] we'll have to use force.\n\nDefeat those soldiers so they won't be able to catch up to us.\n\nTo make it easier to catch up to [116217|Drake], you'd better defeat at least 3 [<S>104314|Iron Teeth Archers] and 3 [<S>104312|Iron Teeth Sentries]. |
Sys423566_szquest_complete_detail | C'est trop dangereux ici. J'espère que vous allez bien.\n\nVenez, il faut poursuivre notre route. | It's too dangerous here, I hope you weren't injured.\n\nCome, we have to travel further in. |
Sys423566_szquest_desc | Triomphez de 6 guerriers Dents de fer, puis retrouvez [116375|Toni]. | Defeat 6 Iron Teeth warriors then meet with [116375|Toni] up ahead. |
Sys423566_szquest_uncomplete_detail | Ça ne suffit pas. Il faut réduire au maximum le nombre de nos poursuivants. | That's not enough. We have to reduce the number of following soldiers by as much as possible. |