Anzahl Ergebnisse: 21
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_423610_0 | Ihr habt keinen [208286|Götterfruchtsaft]. | You don't have any [<S>208286|Divine Fruit Juice]. |
SC_423610_1 | Könnt Ihr mir noch eine Flasche [208286|Götterfruchtsaft] geben? | Can you give me another bottle of [208286|Divine Fruit Juice]? |
SC_423610_10 | Der Fuchs ist rasend. Was jetzt? | The fox is frantic. What now? |
SC_423610_11 | Macht nichts, das ist nur vorübergehend. Ich verspreche Euch, er wird sich bald beruhigen. Nehmt dann sein Blut! | No matter, this is only temporary. I guarantee it'll calm down soon. Then you can take its blood! |
SC_423610_12 | Ihr habt das Questmonster nicht rechtzeitig getötet oder es ist zu weit entfernt. Bitte sprecht noch einmal mit [116423|Kargath Duran]. | You didn't kill in time, or the quest monster is too far away. Please talk with [116423|Kargath Duran] again. |
SC_423610_13 | Ihr habt keinen [208413|Verarbeiteten Fruchtsaft]. | You don't have any [<S>208413|Processed Fruit Juice]. |
SC_423610_14 | Ihr seid zu langsam. Lasst uns darüber sprechen. | You're too slow. Come, let's talk. |
SC_423610_2 | Könnt Ihr mir eine Flasche [208413|Verarbeiteten Fruchtsaft] geben? | Can you give me another bottle of [208413|Processed Fruit Juice]? |
SC_423610_208413 | Füttert [208413|Verarbeiteten Fruchtsaft]. | Feed it [208413|Processed Fruit Juice] |
SC_423610_3 | Ich habe vergessen, was jetzt zu tun ist. | I forgot what to do now? |
SC_423610_4 | Verloren? Glücklicherweise war ich so vorausschauend, etwas davon aufzubewahren. Ihr solltet immer überlegt handeln. Nehmt ihn und verliert ihn nicht wieder. | Lost? Fortunately I had the foresight to keep some. You should be thoughtful in all your actions. Take it, and don't lose it again. |
SC_423610_5 | Ich habe ihm zwei Flaschen Saft gegeben, wie Ihr gesagt habt. Was nun? | I've already fed it two bottles of juice, as you instructed. What now? |
SC_423610_6 | Nehmt den [208413|Verarbeiteten Fruchtsaft] und gebt ihn dem kleinen Fuchs.\n\nEuer Gedächtnis ist wirklich schlecht. Ha, man könnte sagen, wir sitzen im selben Boot, doch Euer Problem scheint schwerwiegender zu sein als meins. Ha! | Take the [<S>208413|Processed Fruit Juice] and feed it to the little fox.\n\nYour memory is really bad. Ha, you could say we're in the same boat, but your problem seems to be more serious than mine. Ha! |
SC_423610_7 | Wenn der Fuchs sich beruhigt hat, tötet ihn und lasst ihn ausbluten. Das ist der Trank, den Euer neuer Freund braucht. | When the fox has calmed down, kill it and drain its blood. This is the potion your new friend needs. |
SC_423610_8 | Übereilt es nicht. Lasst mich den Fuchs noch etwas beobachten, kommt dann noch einmal zu mir. | Don't rush. Let me observe the fox a little while longer, then come ask me. |
SC_423610_9 | Schnell, nehmt das Fuchsblut! | Quickly take the fox's blood! |
Sys423610_name | Assistiert beim Experiment | Assist With the Experiment |
Sys423610_szquest_accept_detail | Wenn meine Vermutung wahr ist, dann haben die Menschen, die ihren Verstand nicht verloren haben, eine sehr, seeehr schwache Spur von Orakelblut in ihren Körpern. Deshalb wurden ihre Gehirne nicht von der starken Runenenergie geröstet ...\n\nNa gut, führen wir ein lustiges und interessantes Experiment durch.\n\nZuerst gebe ich Euch zwei Tränke. Der grüne ist [208286|Götterfruchtsaft] und der violette ist destillierter [208286|Götterfruchtsaft]. Seht Ihr den Kleinen hier? Gebt ihm zuerst den grünen Trank. Wartet eine Weile und beobachtet die Reaktionen. Gebt ihm anschließend den violetten Trank. Kommt dann wieder zu mir und fragt mich nach dem nächsten Schritt. | If my guess is right, those people who retained their sanity have a very, veeery faint trace of oracle blood in their systems, so their brains weren't fried by the powerful rune energy...\n\nOk, let's do a fun and lively experiment.\n\nFirst, I'll give you two potions. The green one is [208286|Divine Fruit Juice], and the purple one is fortified [208286|Divine Fruit Juice]. See the little baby there? First feed it the green potion. Wait a while, and observe the reaction it causes. Then, feed it the purple potion and come back to ask me the next step. |
Sys423610_szquest_complete_detail | Wenn Euch nicht viele Mittel zur Verfügung stehen, arbeitet es sich am einfachsten mit Tieren ...\n\nEs gibt keine andere Möglichkeit. Ohne eine gründliche Analyse und zahlreiche Experimente wird der hergestellte Trank nicht so wirksam. Der Trank kann nur ihre Symptome lindern, aber nicht ihre Abhängigkeit vom [208286|Götterfruchtsaft] aufheben.\n\nIke hat gesagt, ich soll Euch dabei helfen, diese [<S>208415|Linderungstränke] zu Euren neuen Freunden zu bringen. Wahrscheinlich fürchtet er, dass Euch die neuen Freunde, die Ihr enttäuscht habt, etwas antun könnten! | When you don't have a lot of resources, using animals is the most convenient way...\n\nThere's no other way. Without a thorough analysis and numerous experiments, the potion produced won't be as effective. This potion can only relieve their symptoms, but it can't completely break their dependence on [<S>208286|Divine Fruit Juice].\n\nOk, Ike said I should help you take these [<S>208415|Relief Potions] to your new friends. He's probably afraid the new friends you disappointed would crush you! |
Sys423610_szquest_desc | Befolgt [116882|Kargaths] Anweisungen und assistiert ihm bei dem Experiment. Wenn Ihr nicht wisst, was als Nächstes zu tun ist, fragt ihn. | Follow [116882|Kargath's] instructions and assist him with the experiment. When you don't know what to do next, ask him. |
Sys423610_szquest_uncomplete_detail | Nehmt den Saft und verabreicht ihn dem bewusstlosen kleinen Ding. | Take the juice and feed it to the unconscious little thing. |