result count: 21
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
SC_423610_0 | Vous n'avez pas de [208286|Jus de fruit divin]. | You don't have any [<S>208286|Divine Fruit Juice]. |
SC_423610_1 | Vous pourriez me donner une bouteille de [<S>208286|Jus de fruit divins] ? | Can you give me another bottle of [208286|Divine Fruit Juice]? |
SC_423610_10 | Le renard est frénétique. Et maintenant ? | The fox is frantic. What now? |
SC_423610_11 | Ce n'est que temporaire. Je vous promets qu'il va se calmer et vous pourrez faire le prélèvement sanguin. | No matter, this is only temporary. I guarantee it'll calm down soon. Then you can take its blood! |
SC_423610_12 | Vous ne l'avez pas tué à temps ou le monstre de quête est trop loin. Retournez voir [116423|Kargath Duran]. | You didn't kill in time, or the quest monster is too far away. Please talk with [116423|Kargath Duran] again. |
SC_423610_13 | Vous n'avez pas de [208413|Jus de fruit traité]. | You don't have any [<S>208413|Processed Fruit Juice]. |
SC_423610_14 | Vous n'êtes pas assez rapide. Venez, parlons. | You're too slow. Come, let's talk. |
SC_423610_2 | Vous pourriez me donner une bouteille de [<S>208413|Jus de fruit traités] ? | Can you give me another bottle of [208413|Processed Fruit Juice]? |
SC_423610_208413 | Buvez le [208413|Jus de fruit traité]. | Feed it [208413|Processed Fruit Juice] |
SC_423610_3 | J'ai oublié ce que je devais faire... | I forgot what to do now? |
SC_423610_4 | Perdu ? Heureusement, j'ai eu la bonne idée d'en mettre de côté. Attention à ce que vous faites. Prenez ça et ne le perdez pas. | Lost? Fortunately I had the foresight to keep some. You should be thoughtful in all your actions. Take it, and don't lose it again. |
SC_423610_5 | Je lui ai donné deux bouteilles de jus, comme vous me l'avez demandé. Et maintenant ? | I've already fed it two bottles of juice, as you instructed. What now? |
SC_423610_6 | Prenez les [<S>208413|Jus de fruit traités] et donnez-les au petit renard.\n\nVous n'avez pas très bonne mémoire. Vous croyez qu'on est dans la même situation, mais votre problème semble plus sérieux que le mien ! Ha ! | Take the [<S>208413|Processed Fruit Juice] and feed it to the little fox.\n\nYour memory is really bad. Ha, you could say we're in the same boat, but your problem seems to be more serious than mine. Ha! |
SC_423610_7 | Quand le renard se sera calmé, abattez-le et prélevez son sang. C'est la potion dont vos amis ont besoin. | When the fox has calmed down, kill it and drain its blood. This is the potion your new friend needs. |
SC_423610_8 | Pas de précipitation. Laissez-moi observer le renard un peu plus longtemps. Revenez me voir plus tard. | Don't rush. Let me observe the fox a little while longer, then come ask me. |
SC_423610_9 | Vite, prenez le sang du renard ! | Quickly take the fox's blood! |
Sys423610_name | Aider à l'expérimentation | Assist With the Experiment |
Sys423610_szquest_accept_detail | Si j'ai bien deviné, les gens qui ont conservé leurs facultés intellectuelles possèdent des traces de Sang des oracles dans leur corps. Leur cerveau n'a pas été grillé par cette puissante énergie runique...\n\nBon, tentons une expérience amusante et vivante.\n\nJe vais vous donner deux potions. La verte, c'est du [208286|Jus de fruit divin] et l'autre, la violette, c'est du [208286|Jus de fruit divin] amélioré. Donnez-lui d'abord la potion verte. Attendez un peu et observez sa réaction. Donnez-lui alors la potion violette et revenez me voir pour la suite. | If my guess is right, those people who retained their sanity have a very, veeery faint trace of oracle blood in their systems, so their brains weren't fried by the powerful rune energy...\n\nOk, let's do a fun and lively experiment.\n\nFirst, I'll give you two potions. The green one is [208286|Divine Fruit Juice], and the purple one is fortified [208286|Divine Fruit Juice]. See the little baby there? First feed it the green potion. Wait a while, and observe the reaction it causes. Then, feed it the purple potion and come back to ask me the next step. |
Sys423610_szquest_complete_detail | Quand vous manquez de ressources, utiliser des animaux est la solution la plus pratique...\n\nIl n'y a pas d'autre choix. Sans expérimentations ni analyses détaillées, la potion ne sera pas vraiment efficace. Elle ne peut que soulager les symptômes, pas briser la dépendance au [208286|Jus de fruit divin].\n\nIke souhaite que je vous aide à apporter ces [<S>208415|Potions de soulagement] à vos nouveaux amis. Il a sûrement peur que ces amis déçus ne vous aplatissent ! | When you don't have a lot of resources, using animals is the most convenient way...\n\nThere's no other way. Without a thorough analysis and numerous experiments, the potion produced won't be as effective. This potion can only relieve their symptoms, but it can't completely break their dependence on [<S>208286|Divine Fruit Juice].\n\nOk, Ike said I should help you take these [<S>208415|Relief Potions] to your new friends. He's probably afraid the new friends you disappointed would crush you! |
Sys423610_szquest_desc | Suivez les instructions de [116882|Kargath] et assistez-le pendant l'expérience. Si vous oubliez l'étape suivante, demandez-lui. | Follow [116882|Kargath's] instructions and assist him with the experiment. When you don't know what to do next, ask him. |
Sys423610_szquest_uncomplete_detail | Prenez le jus et faites-le boire à l'animal inconscient. | Take the juice and feed it to the unconscious little thing. |