result count: 4
keystring | pl | eneu |
---|---|---|
Sys423613_name | Porada | Counsel |
Sys423613_szquest_accept_detail | Pamiętasz, co powiedział Ike w [ZONE_RECONSTRUCTION_SHOP|Zakazanej Strefie Eksperymentów]? [116268|Annelia] jest dobra w rzucaniu zaklęć. Niektórzy cyrkowcy zostali przez nią zaczarowani i dobrowolnie poddali się przemianie. \n\n[116268|Annelia] rzuciła to samo zaklęcie na Iswan, ale na szczęście dzięki swojej sile nie poddała się ona kontroli.\n\nMusimy jednak szybko postanowić, co robimy dalej, żeby uwolnić Iswan od tej niebezpiecznej kobiety, [116268|Annelii]. | Do you remember what Ike said in the [ZONE_RECONSTRUCTION_SHOP|Forbidden Experimental Area]? [116268|Annelia] is good at charms. Some of the circus members were charmed by her, and voluntary underwent the transformation. [116268|Annelia] cast the same spell on Iswan, but because of her strong will, she wasn't controlled.\n\nHowever, we must quickly organize our current information and decide what to do next, in order to free Iswan from [116268|Annelia], that dangerous woman. |
Sys423613_szquest_complete_detail | [116568|Iswan Giant] to dzielna dziewczyna, [$playername]. Da sobie radę.\n\nAle mimo to martwię się. Czy na pewno nie poddała się czarom? A może jednak zaklęcie [116268|Annelii] na nią działa i udaje... żeby zastawić na nas pułapkę?\n\nMusimy to omówić. To może trochę potrwać. | [116568|Iswan Giant] is a brave girl, [$playername]. I trust she can take care of herself.\n\nBut I can't help worrying. Has she really not been charmed? Or was she charmed by [116268|Annelia] and pretending...to set a trap?\n\nYes, we must discuss this. It may take some time. |
Sys423613_szquest_desc | Sprawdź, czy [116881|Toni] nie został zraniony przez [116568|Iswan Giant] i zgłoś się potem do [116539|Morroka Wallindera], po czym poczekaj na wynik dyskusji. | Learn that [116568|Iswan Giant] didn't harm [116881|Toni] and report back to [116539|Morrok Wallinder], then wait for the results of the discussion. |