result count: 5

keystringpleneu
Sys423648_nameZagubiony DokumentLost Document
Sys423648_szquest_accept_detailCo za ulga widzieć cię tu, poszukiwaczu przygód! \n\nPodczas badań w [ZONE_ALIMAR_TOMB|Grobowcu Alimusa], znaleźliśmy przejście do [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruin Królestwa Magnork]!\n\nRuiny te zostały dawno temu bardzo zniszczone. Setki lat wystawione na deszcz i słotę! Część ruin ukryta jest po warstwą ziemi i kurzu. Ale coś przykuło szczególnie naszą uwagę...\n\nW samym środku ruin znajduje się ogromna machina. Gdy podeszliśmy do niej bliżej, by ją zbadać, coś się stało i ta wielka machina zaczęła atakować wszystkich w pobliżu.\n\nTo straszne, nie możemy teraz kontynuować naszych badań. \n\nTa machina jest zbyt potężna, a my nie mamy pojęcia, jak ją zatrzymać.\n\nI martwię się o moje notatki badawcze. Zgubiłam je, gdy szybko uciekałam przed tą szaloną machiną. Nie miałam czasu, by po nie wrócić.\n\nJeśli mógłbyś je dla mnie odzyskać, dobrze cię wynagrodzę. Jeśli się nie mylę, zgubiłam je gdzieś niedaleko martwego drzewa...\n\nUwaga! Tylko gdy [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruiny Królestwa Magnork] znów będą bezpieczne, cywile będą mogli powrócić na swoje stanowiska. Wtedy możesz mnie odszukać.It's such a relief to see you here, adventurer! \n\nWhile doing research on [ZONE_ALIMAR_TOMB|Alimus' Tomb], we found a passage to the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom] behind the tomb!\n\nThese ruins we found were heavily damaged a very long time ago. After so many years of weathering, many of the ruins are buried under dust. But there is something that caught our attention...\n\nThere is a huge machine in the middle of the ruins. When we moved closer in order to examine it, something happened and that huge machine started to attack everyone in the area.\n\nIt is so terrible - we cannot go on with our research. \n\nThat machine is too powerful, and we have no idea how to stop it.\n\nAnyway, what I am worried more about is my research notes. I lost them when I quickly jumped into hiding from the machine's crazy attack. I didn't have time to get them back.\n\nIf you can bring these notes back to me, I will reward you. If I am not mistaken, the notes should have been lost somewhere near a dead tree...\n\nPlease note that only when the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom] are safe again, will the civilians return to their posts. Then you can find me.
Sys423648_szquest_complete_detailMoje notatki!\n\nWspaniale! Niech spojrzę, czy się zniszczyły. \n\n(Podniecona przegląda notatki.)My notes!\n\nOh.. great! Let me see if they're damaged. \n\n(She grabs at her research notes excitedly.)
Sys423648_szquest_descZnajdź zagubione notatki badawcze [116589|Hirany Boduel].\n\nPrawdopodobnie znajdują się one gdzieś nieopodal martwego drzewa w [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruinach Królestwa Magnork].\n\nUwaga! Tylko gdy [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruiny Królestwa Magnork] znów będą bezpieczne, cywile będą mogli powrócić na swoje stanowiska. Wtedy możesz mnie odszukać.Find [116589|Hiran Boduel's] research notes.\n\nThe notes may have been lost somewhere near a dead tree in the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom]. \n\nPlease note that only when the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom] are safe again, will the civilians return to their posts. Then you can find me.
Sys423648_szquest_uncomplete_detailNie mogę znieść myśli, że cała moja ciężka praca leży gdzieś tam, wystawiona na deszcz, wiatr czy palące słońce. Idź proszę jak najszybciej i przynieś mi moje notatki.\n\nMyślę, że zgubiłam je gdzieś niedaleko martwego drzewa.I can't bear the thought of all my hard work lying out in the open, swept around by the wind, faded and drenched in the sun and the rain. Please go quickly and bring it back.\n\nIf I am not mistaken, the notes should have been lost somewhere near a dead tree.