Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys423651_name | Amboriar | Amboriar |
Sys423651_szquest_accept_detail | Ich glaube, [116588|Alfried Barkley] hat Euch die allgemeine Lage schon erklärt.\n\nJedoch muss ich das hohe Risiko stark betonen. [104619|Amboriar] hat die Macht, großen Schaden über ein weites Gebiet hinweg zuzufügen. Außerdem werden viele Bestrafer herbeigerufen, um jeden in Reichweite anzugreifen. \n\nDiese verrückten Forscher von [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft] wollen, dass Ihr vorübergehend aufhört und versucht, die Maschine nicht ganz zu zerstören, da es sich auch sehr lohnt, sie zu untersuchen. \n\nEgal, wen kümmert's! \n\nDenken diese Verrückten nicht darüber nach, wie viele Leben diese verdammten Maschine ausgelöscht hat? Und, kaum zu glauben, sie konnte sich sogar selbst reparieren, nachdem wir sie fast besiegt hätten ...\n\nDas ist die schwierigste Aufgabe, die ich jemals erhalten habe.\n\nIn Ordnung, Ihr kämpft gegen diese Maschine mit dem Namen "[104619|Amboriar]", bis sie anfängt, sich selbst zu reparieren, dann kann sie [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft] untersuchen. Eure Aufgabe ist erfüllt, wenn Ihr ihre abgefallenen Fragmente mitbringt. \n\nWer zur Hölle hat schon die Zeit, sie immer wieder von Neuem zu bekämpfen, sobald sie sich selbst repariert hat? Wer kann schon unaufhörlich überprüfen, wie oft sie sich wieder herstellt? \n\nIch bin nicht einer von [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft], die nichts anderes zu tun haben!\n\nAchtung! Nur wenn die [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruinen des Königreichs von Magnork] wieder sicher sind, kehren die Zivilisten auf ihre Posten zurück. Dann könnt Ihr mich finden. | I think [116588|Alfried Barkley] has already explained the general situation to you.\n\nHowever, I have to emphasise its danger. [104619|Amboriar] has the power to deal great damage over a wide area, and also summons many Punishers to attack everyone within range.\n\nThose crazy researchers from [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] expect you to temporarily stop it and try your best not to completely destroy it, since this machine is also something that is worth researching.\n\nAnyway, who cares! \n\nDon't those nuts think about how many lives this damn machine has killed? Unbelievably, it was even able to repair itself after we almost defeated it.... \n\nThis is the hardest task I've ever received.\n\nOK, you go fight against [104619|Amboriar] till it starts repairing itself, then [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] can do their research on it. Your task is complete when you bring back the fragments that fell off of it.\n\nWho the hell has the time to fight it again and again every time it repairs itself, and continuously test how many times it can fix itself? \n\nI'm not one of those researchers of [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] who have nothing else to do!\n\nAttention! Only when the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom] are safe again, will the civilians return to their posts. Then you can find me. |
Sys423651_szquest_complete_detail | Ihr habt großartige Arbeit geleistet! Ihr seid einer der besten Abenteurer, die ich jemals getroffen habe. Es ist noch genug Zeit für [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft], ihre Untersuchungen zu machen. \n\nJetzt können wir die Belohnungen von [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft] aufteilen. | You've done a great job! You are one of the greatest adventures I've ever met. Though it only stopped working temporarily, there is enough time for [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] to study it. \n\nNow, we can share the rewards given by [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community]. |
Sys423651_szquest_desc | [116592|Otto Sheeso] will, dass Ihr [104619|Amboriar] bekämpft, bis sie anfängt, sich selbst zu reparieren. Auf diese Weise können die Forschungen von [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft] durchgeführt werden.\nSammelt die [208310|Teile von Amboriar] ein und gebt sie [116592|Otto Sheeso], um die Aufgabe zu erfüllen.\n\nAchtung! Nur wenn die [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruinen des Königreichs von Magnork] wieder sicher sind, kehren die Zivilisten auf ihre Posten zurück. Dann könnt Ihr mich finden. | [116592|Otto Sheeso] wants you to fight [104619|Amboriar] till it starts repairing itself, enabling [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community] to conduct their research.\nPick up the [208310|Parts of Amboriar] and give them to [116592|Otto Sheeso] to complete this quest.\n\nAttention! Only when the [ZONE_DGN_MENORCA_EMPIRE_RUINS|Ruins of the Magnork Kingdom] are safe again, will the civilians return to their posts. Then you can find me. |
Sys423651_szquest_uncomplete_detail | Geht, wenn Ihr fertig seid. \n\nIch möchte Euch daran erinnern, dass Ihr nur dann gehen solltet, wenn Ihr gut vorbereitet seid. | Leave when you are ready. \n\nLet me remind you, leave only when you are well-prepared. |