result count: 4
keystring | fr | eneu |
---|---|---|
Sys423653_name | Un message amical | A Friendly Message |
Sys423653_szquest_accept_detail | Bonjour et bienvenue dans notre communauté fraternelle. Certains d'entre nous viennent du camp Étoilargent, d'autres de la Forêt Septentrionale de Janost. Nous nous sommes installés ici il y a peu. Peut-être avez-vous rencontré nos frères dans la [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Forêt Septentrionale de Janost] : c'est une tribu nostalgique qui refuse de s'établir ici comme l'ordonne la pierre porte-bonheur.\n\nPourtant, elle nous a toujours préservés du danger, aussi leur décision de rester dans la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon] ne laisse-t-elle pas de m'inquiéter.\n\nVous qui voyagez par monts et par vaux, pourriez-vous transmettre nos amitiés à nos anciens voisins, les [<S>115599|Résidents d'Angren] ? Pendant que vous y êtes, accepteriez-vous également de rendre visite à nos concitoyens de la [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Forêt de Jyr'nathon] ? J'espère que je ne vous en demande pas trop. | Hello traveler. Welcome to our community, which is made up of some friends from Silverstar Camp and us from the Northern Janost Forest. We settled here some time ago. Perhaps you met some of our kinsmen in [ZONE_NORTHERN_JANOST_FOREST|Northern Janost Forest]- they are an old-fashioned tribe who refuse to obey the fortune stones' order to move here.\n\nBut the fortune stones have always helped us avoid disaster, so I'm very worried about our kinsmen who have chosen to remain in [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest].\n\nTraveler of the world, if you have time could you give a message of goodwill to our former neighbors, the [<S>115599|Residents of Angren]? While you're there, could you also see how our kinsmen in [ZONE_JYRNATHERIN_FOREST|Jyr'nathon Forest] are? I hope its not too much trouble for you. |
Sys423653_szquest_complete_detail | Quoi ?\n\nDes centaures ?\n\nVous cherchez à me provoquer ?\n\n([115847|Kukry] vous fait les gros yeux. Apparemment, il y a un malentendu et vous vous empressez de lui réexpliquer les raisons de votre venue.) | Huh?\n\nCentaurs?\n\nAre you trying to provoke me?\n\n([115847|Kukry] frowns and glares at you in displeasure. You feel that he's somehow misunderstood you, so you hurriedly explain to him again your reasons for coming.) |
Sys423653_szquest_desc | Aidez les centaures d'Étoilargent en transmettant leurs amitiés aux [<S>115599|Résidents d'Angren]. | Help the Silverstar Centaurs pass on their message of goodwill to the [<S>115599|Residents of Angren]. |