result count: 5
| keystring | fr | eneu |
|---|---|---|
| SC_423725_01 | Avis à la population de [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel] : comme vous le savez, à [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glin], seuls les candidats sélectionnés ont la chance de travailler à la [ZONE_GRAF_CASTLE|Forteresse Grafu]. Nous avons l'honneur de vous informer que vous faites partie des heureux élus. Vous devez donc prendre vos quartiers à [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glin] pour recevoir une formation au métier de domestique et à l'étiquette du château. Rassurez-vous, l'entraînement y est moins exigeant qu'il n'y paraît. Chaque jour, la formation débute quand le soleil est au sud-est et prend fin quand il se trouve au sud. Le reste du temps, vous êtes libre d'explorer la ville comme bon vous semble. Vous serez nourris, logés et blanchis au château. En outre, afin d'assurer la bonne santé tant physique que mentale de nos travailleurs, nous mettons à leur disposition une réserve illimitée de fruit divin et de jus de fruit divin. Braves concitoyens, c'est un honneur que de servir Seigneur Grafu et votre famille sera fière de vous. Les employés du château sont grassement payés et les plus zélés d'entre vous se verront accorder des réserves supplémentaires de fruit divin à offrir à leurs familles. Veuillez terminer vos préparatifs dans les plus brefs délais, un messager porteur d'une déclaration officielle passera bientôt à [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel]. Raphael | For Residents of [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel Town]: \n\nAs you know, in [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] only those who have been chosen get to work in the [ZONE_GRAF_CASTLE|Grafu Castle]. This is to inform you that you are one of a select few. \n\nThe rules dictate that you must first live in [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] and receive training in castle work and etiquette. Fear not, the [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] training is not as arduous and difficult as you might think. You are only trained from when the sun is in the south-east to when the sun is in the south, and the rest of the time is yours to pass how you wish in the town. \n\nThere is no need to fret about food or other everyday matters, for the castle's kitchen provides food to all town residents at set times every day. Also, in order to ensure the physical and mental well-being of all castle workers living in the town, Divine Fruit and Divine Fruit juice shall be provided to all to be consumed as you see fit.\n\nMy dear Townsman, it is an honor to serve Lady Grafu, it is an honor to work for Lady Grafu, and your family will be proud of you. Castle salaries are extremely generous, and especially diligent workers will be provided with additional supplies of Divine Fruit to give to their families.\n\nPlease ensure all preparations are completed in good time, as soon a messenger shall visit [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel Town] with a declaration. \n\nLarvanger |
| Sys423725_name | Le messager | The Messenger |
| Sys423725_szquest_accept_detail | À [117001|Bran Feller] : comme vous le savez, à [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glin], seuls les candidats sélectionnés ont la chance de travailler à la [ZONE_GRAF_CASTLE|Forteresse Grafu]. Nous avons l'honneur de vous informer que vous faites partie des heureux élus. Vous devez donc prendre vos quartiers à [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glin] pour recevoir une formation au métier de domestique et à l'étiquette du château. Rassurez-vous, l'entraînement y est moins exigeant qu'il n'y paraît. Chaque jour, la formation débute quand le soleil est au sud-est et prend fin quand il se trouve au sud. Le reste du temps, vous êtes libre d'explorer la ville comme bon vous semble. Vous serez nourri, logé et blanchi au château. En outre, afin d'assurer la bonne santé tant physique que mentale de nos travailleurs, nous mettons à leur disposition une réserve illimitée de fruit divin et de jus de fruit divin. Brave concitoyen, c'est un insigne honneur que de servir Seigneur Grafu et votre famille sera fière de vous. Les employés du château sont grassement payés et les plus zélés d'entre vous se verront accorder des réserves supplémentaires de fruit divin à offrir à leurs familles. Veuillez terminer vos préparatifs dans les plus brefs délais, un messager porteur d'une déclaration officielle passera bientôt à [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel]. Raphael | To [117001|Bran Feller]: \n\nAs you know, in [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] only those who have been chosen get to work in the [ZONE_GRAF_CASTLE|Grafu Castle]. This is to inform you that you are one of a select few. \n\nThe rules dictate that you must first live in [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] and receive training in castle work and etiquette. Fear not, the [ZONE_GRYN_TOWNSHIP|Glinville] training is not as arduous and difficult as you might think. You are only trained from when the sun is in the south-east to when the sun is in the south, and the rest of the time is yours to pass how you wish in the town. \n\nThere is no need to fret about food or other everyday matters, for the castle's kitchen provides food to all town residents at set times every day. Also, in order to ensure the physical and mental well-being of all castle workers living in the town, Divine Fruit and Divine Fruit juice shall be provided to all to be consumed as you see fit. \n\nMy dear Townsman, it is an honor to serve Lady Grafu, it is an honor to work for Lady Grafu, and your family will be proud of you. Castle salaries are extremely generous, and especially diligent workers will be provided with additional supplies of Divine Fruit to give to their families.\n\nPlease ensure all preparations are completed in good time, as soon a messenger shall visit [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel Town] with a declaration. \n\nLarvanger |
| Sys423725_szquest_complete_detail | Hein ? Qu'est-ce que vous voulez ? Cette lettre m'est destinée ? \nExcellent ! Je fais enfin partie des élus ! Ma fortune est assurée !\nMais, c'est étrange... \nD'ordinaire, c'est un messager de la [ZONE_GRAF_CASTLE|Forteresse Grafu] qui vient annoncer la bonne nouvelle. \nPourquoi m'a-t-on envoyé quelqu'un d'autre ? Bah, qu'importe ! Inutile de se mettre martel en tête, du moment qu'ils m'acceptent. | Huh? What do you want? Is this letter for me?\nWoohoo! Excellent! It's finally my turn to be chosen! I'm going to be rich! \nBut it's strange... \nIsn't this letter usually delivered by a messenger from the [ZONE_GRAF_CASTLE|Grafu Castle]? Why have they got someone else to do it?\nForget it, let's not think too much about it, as long as they let me go happy I'm fine! |
| Sys423725_szquest_desc | Remettez cette lettre à [117001|Bran Feller], à [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel]. | Give this letter to Townsman [117001|Bran Feller] in [ZONE_CAMPBELL_TOWNSHIP|Kampel Town]. |