result count: 11

keystringpleneu
SC_423736_01(Zwróć jego uwagę.)(Get his attention.)
SC_423736_02Hej! Co ty... Ach, to ty!\n\nDziękuję za pomoc, ale możesz mi nie przeszkadzać w badaniach?Hey! What are you... Ah, it's you!\r\n\r\nListen, I really thank you for your help, but could you not interrupt my research?
SC_423736_03(Spytaj go o badania.)(Ask him about his research.)
SC_423736_04Jestem... Uch... Nie chcę wdawać się w szczegóły, bo zajęłoby to cały dzień.\n\nW skrócie, sprawdzam, dlaczego oni wstają z grobów! Brzmi imponująco, prawda?I am... Ugh. Actually I don't really want to give you a detailed explanation because I think it would take all day.\r\n\r\nIn short, I am analyzing why it is these guys are able to rise again after death! Sounds pretty impressive, doesn't it?
SC_423736_05(Spytaj, czy uczynił postępy.)(Ask if he has made any progress.)
SC_423736_06Podejrzewam, że raczej tego nie zrozumiesz...\n\nMówiąc w skrócie, na ich ciałach odkryłem runiczną moc. Nie ma w tym nic wyjątkowego. Wyjątkowe jednak *jest* to, że ta moc nie wpływa na nich po śmierci. Znajduje się w ich krwi jeszcze przed śmiercią.\n\nZamieniają się w nieumarłych, bo są manipulowani już w trakcie życia! Rozumiesz?I suspect that you might not really be able to understand...\r\n\r\nIn short, I discovered some runic power on their bodies. There is nothing special about that. What *is* special is that this power does not affect them after death. Rather it is in their blood before death.\r\n\r\nSo one of the reasons they are turning into walking carcasses is because they are being manipulated while alive! Get it?
Sys423736_nameZłap jednego "Żywcem".Capture One "Alive"
Sys423736_szquest_accept_detailHej! Mam ci pomóc w dostarczeniu kolejnej "próbki"? Naprawdę? Cieszę się, że znów cię widzę!\n\n[208558|Wyrzutnia Sygnałów] jest tutaj. Życzę ci szczęścia! Na razie!\n\n(Natychmiast zaczyna zajmować się padliną. Może cieszy się, że znów je widzi.)Hey! Do you want to help me bring back another "sample"? You do? Then I am very happy to see you again!\n\nThe [208558|Dart Launcher] is right here. I wish you good luck! See ya!\n\n(He immediately turns back to the carrion. Maybe he is pretty happy to see it "again".)
Sys423736_szquest_complete_detailHmm... Uszkodzenia stawów... Hę? To ty? Wspaniała "próbka"! Dziękuję ci z całego serca!\n\n(Zaczyna się zajmować zwłokami, nie mówiąc nic więcej...)Hmm... Joint damage... Huh? Is it you? This "sample" is great! I really must thank you!\r\n\r\n(He turns right back to the corpse without saying more...)
Sys423736_szquest_descPomóż [116978|Karl Demore]. Udaj się na zewnątrz, do [ZONE_LAKESIDE_CEMETERY|Cmentarz nad Jeziorem] i użyj [208558|Wyrzutni Znaczników] na [104861|Chodzącej Padlinie]. Poczekaj tam, aż zostanie ona przetransportowana.Help [116978|Karl Demore]. Go outside to [ZONE_LAKESIDE_CEMETERY|Lakeside Graveyard] and use the [208558|Dart Launcher] on a [104861|Wandering Carrion]. Hang in there until the carrion has been transported.
Sys423736_szquest_uncomplete_detail(Mówi do zwłok! Choć jest jasne, że te nie rozumieją, co do nich mówi...)(He is talking to the carcass! Even though it's clear that it doesn't understand what he's saying...)