result count: 5

keystringpleneu
Sys423752_nameNa DiecieOn a Diet
Sys423752_szquest_accept_detailNie znoszę tonu, którego naukowcy zwykle używają, rozmawiając z laikami. Badania są dla nich najważniejsze. Jeszcze bardziej mnie wkurza, że nie potrafią o siebie zadbać. Większość z nich odniosła rany na skutek ataków potworów. Choć zostali opatrzeni, minie trochę czasu zanim wrócą do pełni zdrowia. A oni zamiast leżeć w szpitalu, chodzą na te swoje wyprawy badawcze. Jak mają wyzdrowieć, kiedy najlżejszy zefirek wywołuje u nich atak kaszlu? Zupełnie nie rozumiem, jak można tak lekceważąco traktować swój stan zdrowia.\n\nWiem za to, jaka potrawa przywróci im siły. \nWystarczy, że zjedzą miskę zupy na mięsie krokodyla. Ponoć na [ZONE_BLACK_MARSH|Czarnym Mokradle] jest [<S>104701|ich] pełno. Niestety, ten obszar jest dla mnie zbyt niebezpieczny. Te krokodyle nie boją się nawet ożywionych trupów. [104861|Chodząca Padlina], która przez przypadek wejdzie na ich teren, kończy jako gadzi obiad.\n\nAle ty masz takie doświadczenie, że poradzisz sobie bez problemu, prawda? Zdobędziesz dla mnie kilka kawałków [208576|Pysznego Mięsa Krokodyla]?I can't stand the tone with which these researchers normally speak to others, ignoring everything besides their research. But not taking care of themselves, that's what makes me even angrier. \n\nMost of the researchers have been injured by monster attacks. Although their wounds have been treated, their weakened bodies have yet to be nursed completely back to health. Yet they insist on going out on research trips anyway. How can they be well when a little breeze makes them cough non-stop? I really don't understand what good it does to treat one's body this way.\n\nI know what kind of cooking will restore them to full health. They just need to drink some soup stewed from crocodile meat. I've heard them say that [ZONE_BLACK_MARSH|Black Swamp Lake] has many [<S>104701|Black Swamp Crocodiles]. But since it is too dangerous, I can't go there myself. Also, these crocodiles don't even fear the carrions. Every [104861|Wandering Carrion] that mistakenly enters their territory gets eaten up in one bite.\n\nYou look like an experienced adventurer who wouldn't be eaten by those alligators, right? Would you please help me get some pieces of [208576|Delicious Crocodile Meat]?
Sys423752_szquest_complete_detailZnakomicie! Z tego krokodylego mięsa będzie pyszna zupa. Bardzo dziękuję!\n\nJeśli im posmakuje, z całą pewnością pochwalę się, kto mi je przyniósł!\n\nIdę przygotować posiłek.This is great! All this crocodile meat looks like it will be good for making stew. Thanks so much!\r\n\r\nIf they like it, I will definitely let them know it was you who brought us the meat!\r\n\r\nI will go starting making the soup.
Sys423752_szquest_descUdaj się na [ZONE_BLACK_MARSH|Czarne Mokradło] i zbierz 10 kawałków [208576|Pysznego Mięsa] występujących tam [<S>104701|Krokodyli]. Potem zgłoś się do [116834|Fanny Butanski] w [ZONE_BLACK_MARSH_RESEARCH_CAMP|Obozie Badawczym Czarnego Mokradła].Go to [ZONE_BLACK_MARSH|Black Swamp Lake] and collect 10 pieces of [208576|Delicious Crocodile Meat] off the bodies of [<S>104701|Black Swamp Crocodiles]. Then report back to [116834|Fanna Butanski] at the [ZONE_BLACK_MARSH_RESEARCH_CAMP|Black Swamp Lake Research Camp].
Sys423752_szquest_uncomplete_detailPonoć na [ZONE_BLACK_MARSH|Czarnym Mokradle] aż roi się od krokodyli. Przyniesiesz mi kilka kawałków ich [208576|Pysznego Mięsa]?\n\nJak można aż tak nie dbać o zdrowie...I hear that [ZONE_BLACK_MARSH|Black Swamp Lake] has lots of crocodiles. Could you help me get some pieces of [208576|Delicious Crocodile Meat]?\n\nSeeing them not care about their own health, it's really...