Anzahl Ergebnisse: 18
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_423776_01 | Ich habe hier etwas Gutes | I have something good |
SC_423776_02 | Solange ich mich dadurch besser fühle, trinke ich alles, was Ihr mir gebt ... | As long as it will make me feel better, I'll drink anything you give me... |
SC_423776_03 | Dann kommt und versucht das hier! | Then come and try this! |
SC_423776_04 | Bäh, das ist so bitter, das es sich anfühlt, als würde mir die Zunge aus dem Mund fallen. Was habt Ihr mir da gegeben? | Ughh, it's so bitter it feels like my tongue is going to fall out of my mouth. What did you give me? |
SC_423776_05 | Der Laden des Lächelns ist immer für Euch da. (Lächeln) | The Smile Shop is always by your side (Smile) |
SC_423776_06 | Ihr habt eine Schachtel mit Seekrankheitsmedizin verloren. | You lost a pack of Seasickness Medicine |
SC_423776_07 | Schluck ... was ... was fühle ich da? | Gulp...this...what is this I'm feeling? |
SC_423776_08 | Ich fühle mich, als würde eine Art Energie in meinem Körper explodieren! | I feel like there is a kind of energy exploding inside my body! |
SC_423776_09 | Lasst uns dem Sonnenuntergang entgegenlaufen! Wuuhaha! | Let us run towards the sunset! Woohaha! |
SC_423776_10 | Ich würde ihn sogar "Papa" nennen, wenn er etwas hätte, das gegen meine Seekrankheit hilft. | I'll even call him "Daddy" if he could make me feel better from my seasickness. |
SC_423776_11 | Ich fühle mich jetzt, als könnte ich einen Berg besteigen und das Meer durchschwimmen. Ich könnte sogar mühelos zurück nach Candara laufen! Aaah! | I now feel like I can climb a mountain or swim across the sea. I could even run back to Candara without a problem! Ahhh! |
SC_423776_12 | Sollen die Piraten oder wer auch immer nur kommen! Ich kann jetzt gegen zehn von ihnen kämpfen! | Let the pirates or whatever come if they want! Now I can fight ten of them at once! |
SC_423776_13 | Offenbar kann die Quelle der brennenden Flamme kontinuierlich Energie produzieren! Sssss... | It's as if the source of the burning flame can produce constant energy! Sssssss... |
Sys423776_name | Sich einen Ruf erarbeiten | Earn a Reputation |
Sys423776_szquest_accept_detail | Ihr habt ein bezauberndes Lächeln. Ich bewundere Abenteurer wie Euch wirklich. Wollt Ihr für mich einige Gelegenheitsarbeiten übernehmen?\n\nIch habe vor, auf dieser Insel ein neues Leben zu beginnen. Mein Ziel ist es, ein eigenes Gasthaus zu eröffnen und den Besuchern der Insel ein Zuhause in der Fremde zu bieten. Doch erst brauche ich einen guten Ruf. Daher muss mir jemand helfen, diese [<S>209004|Seekrankheitstränke] auszuliefern. Am wichtigsten ist es, dass Ihr unseren guten Ruf verbreitet, wo Ihr könnt. | You have an enchanting smile. I really admire adventurers like you. Do you want to work for me? \n\nI plan to start a new life here on this island. My goal is to have my own inn and provide visitors of this island with a home away from home. For now, however, I must earn a reputation. I need someone to help me deliver these [<S>209004|Seasickness Potions]. It's not very difficult. The important thing is to spread our reputation when you can. |
Sys423776_szquest_complete_detail | Wie ist es gelaufen? Meine Werbung muss ziemlich wirksam sein. Wir werden immer berühmter! | How was it? They must have had quite a large reaction to my advertisement. We're becoming more and more famous! |
Sys423776_szquest_desc | Werbt bei 3 [<S>117546|Sich unwohl fühlenden Abenteurern] erfolgreich für den Laden des Lächelns. | Successfully promote the Smile Shop to 3 [<S>117546|Uncomfortable Adventurers] |
Sys423776_szquest_uncomplete_detail | Beeilt Euch, und als Angestellter dürft Ihr nicht vergessen: Ein Lächeln ist unser Markenzeichen. | Go quickly. Remember that, as my No. 1 employee, a smile is our signature mark. |