result count: 11

keystringeseneu
SC_423824_1¿Qué? ¿"Señorita"? ¿Intentáis insultarme? Sí, me llamo "Aysheel" pero ¿parezco una mujer?...What? "Miss"?! Are you trying to insult me? Yes, I am "Aysheel," but do I look like a woman?!
SC_423824_2¡Bah! Debería haber imaginado que la [117294|Niña Feideli] intentaba engañarme.\n\nEsto es demasiado. Vale, tengo un aspecto delicado y hermoso pero, ¿es culpa mía?\n\nEn fin, enfadarme con vos no arreglará nada. No le demos más vueltas.Hmmpf! I should have guessed [117294|Feideli Child] was trying to trick me!\n\nThis is just too much. I was born looking a little delicate and pretty. Is that my fault?\n\n...Forget it. Getting angry at you won't solve anything. Just forget it.
SC_423824_3¿Por qué siempre me confunden con una mujer? ¡Ya es suficiente!Why am I mistaken as a woman all day long? I've really had enough...
SO_423824_1Hola, ¿sois vos Madam Aysheel? Tengo una entrega para vos.Hello, may I ask if you are Madam Aysheel? I have a delivery for you.
SO_423824_2¿Qué? Pero la [117294|Niña Feideli] me dijo que erais una señorita...Huh?? But [117294|Feideli Child] said that you were a "Miss"...
SO_423824_3Lo siento mucho.I am really sorry...
Sys423824_nameEl nuevo laúd de la hermanaSister's New Lute
Sys423824_szquest_accept_detail[$PLAYERNAME], llegáis en un buen momento. Quiero pediros un favor.\n\nEste laúd, eh... Mi... "hermana" me pidió que lo trajese a esta isla. He oído que está en la [ZONE_LANZERD_HORDE|Tribu Lyonsyde], pero el camino está lleno de peligros y no me atrevo a ir. ¿Podríais llevárselo por mí?\n\nEh... "ella" os pagará. "Ella" se llama [117394|Aysheel] y es trovadora. Os ruego que la tratéis con cortesía, como a una dama. La haréis muy feliz. ¡Je je je!Ah, [$PLAYERNAME], you've arrived at a good time. I've got a favor to ask...\n\nThis Lute, my... uh... "sister" asked me to bring to the island. I've heard that she is at [ZONE_LANZERD_HORDE|Lyonsyde Tribe], but there are still many dangers along the road. For now I don't dare to head there. Could you deliver it for me?\n\n"She" will pay you. "She" is named [117394|Aysheel] and is a bard. And I ask you, treat her courteously like a woman. She would be very happy, heheh...
Sys423824_szquest_complete_detailAsí que habéis ayudado a la [117294|Niña Feideli] a traerme mi laúd. No sé lo que os habrá contado pero, sea como sea, soy un hombre de los pies a la cabeza.\n\nBueno, dadme el laúd. Os estoy agradecido a los dos pero, dadas las circunstancias, me cuesta mostrar agradecimiento.\n\nEstá bien. Aquí tenéis vuestro pago. Buf... ¿En serio parezco una mujer? No puede ser. ¡Yo creo que impongo bastante!So you helped [117294|Feideli Child] deliver my lute. I don't know what she told you, but anyway, I'm a proud and proper man, not some woman!\n\nOK, I'll take the lute. Although I am grateful to you both, based on the circumstances I don't know how I am supposed to open my mouth in thanks...\n\nOh, right. Your payment is here, take it... Ugh... Do I really look like a woman? It can't be. I think I'm pretty imposing!
Sys423824_szquest_descLa [117294|Niña Feideli] quiere que entreguéis el [209077|Laúd nuevo] a su "hermana" [117394|Aysheel] en la [ZONE_LANZERD_HORDE|Tribu Lyonsyde].[117294|Feideli Child] asks that you deliver the [209077|New Lute] to her "sister" [117394|Aysheel] in [ZONE_LANZERD_HORDE|Lyonsyde Tribe].
Sys423824_szquest_uncomplete_detailMe pregunto cuándo la [117294|Niña Feideli] me enviará el laúd...I wonder when [117294|Feideli Child] will deliver my lute...