result count: 5

keystringpleneu
Sys423901_nameNiezapomniana UmowaUnforgotten Agreement
Sys423901_szquest_accept_detailZostało niewiele czasu, zanim mój brat opuści [ZONE_HARFEN_CAMP|Obóz Heffner].\n\nChoć nie chce mi wybaczyć, pragnę pobłogosławić go, zanim wyruszy. Wiem, że ludzie ryją swoje imiona i błogosławieństwa na zwierzęcych szponach i kłach, życząc pomyślności swoim pobratymcom wyruszającym w długie podróże. To poruszające, dlatego zrobiłem coś takiego dla niego.\n\nChcę, żeby brat wiedział, że nie zapomniałem, co sobie przyrzekliśmy, mimo tego że nasze ścieżki się rozeszły. Jeśli mnie ujrzy, będzie tak wściekły, że na nic się nie zgodzi.\n\nPrzepraszam... Znów muszę cię prosić o pomoc.There's not much time before my brother leaves [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffner Camp].\n\nAlthough my brother refuses to forgive me, I still want to give him a blessing before he leaves. I've seen people carve names or blessings onto animal claws or fangs before to bring blessings to those going on long journeys. I found it very moving, so I made one for him.\n\nI want my brother to know that I haven't forgotten the pact that we made, but that our paths may be different. But if he sees me, he'll be so angry he won't accept anything.\n\nI'm sorry...I'm afraid I have to ask for your help again.
Sys423901_szquest_complete_detailCo? Dzieciak wciąż pamięta naszą umowę?\n\nWezmę to.\n\nAle nie pożegnam się z nim.\n\nZobaczę się z nim dopiero, kiedy spełnimy nasze marzenia.What? The kid still remembers our agreement?\n\nOk, then I'll take this thing.\n\nBut I still won't say goodbye to him.\n\nThe next time I see him will be when we achieve our dream.
Sys423901_szquest_descWręcz [117375|Tadisowi] ozdobę z błogosławieństwem od [117374|Chadisa].Help [117374|Chadis] deliver the blessing accessory to [117375|Tadis].
Sys423901_szquest_uncomplete_detailZnowu ty? Co [117374|Chadis] kazał ci powiedzieć tym razem?You again? What did [117374|Chadis] send you to say this time?