result count: 7
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_423904_01 | La cara y las manos de Fask están rojas e hinchadas | Fask's face and hands are red and swollen |
SC_423904_02 | ¡Aaah! ¡¿Qué ha pasado?! | Aaah! What happened?! |
Sys423904_name | La pesadilla interminable del marisco | Endless Seafood Nightmare |
Sys423904_szquest_accept_detail | ¿Eh? ¿Cheryl os ha mandado a buscarme? ¿Porque puede que me escape?\n\n¡Es todo un malentendido! Para asustarme a mí hace falta mucho más que esos piratas. Lo que me ha hecho huir es que ¡"solo se come marisco"!\n\nEl marisco no me gusta mucho, y últimamente todas las comidas en el [ZONE_HARFEN_CAMP|Campamento de Heffner] han sido marisco y pescado. Por comodidad, el cocinero ha estado preparando marisco ¡todos los días! ¡Estaba a punto de vomitar! No os imagináis el dolor que supone comer cada día algo que se odia.\n\n¿Decís que me comprendéis? Muy bien. Entonces entenderéis lo descortés que es este malentendido. Vine aquí a buscar comida. Ayudadme a encontrar 5 [<S>105149|Ornitorrincos del río Zapa] para disculparme. | Huh? What? Cheryl sent you to find me? Because I might want to run away?\n\nIt's a misunderstanding! Those pirates aren't enough to scare me away. What actually made me run away was that "every meal is seafood!"\n\nI really don't like seafood, but lately most of the food in [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffner Camp] has been shellfish from the beach and river fish. Out of convenience, the cook has been cooking seafood every day! I almost threw up! Can you imagine the pain of eating something you hate every day?\n\nYou say you can relate? That's great. Then you understand how rude this misunderstanding is! I came here to find food. Help me find 5 [<S>105149|Zapa River Platypuses] as an apology! |
Sys423904_szquest_complete_detail | ¡Fantástico! ¡Llevo tanto tiempo soñando con carne! ¡Asemos uno ahora mismo! | Great! I've been waiting for meat for so long! Let's roast one right now! |
Sys423904_szquest_desc | Ayudad a [117409|Fask Pino]. Id al Río Zapa y conseguid 5 trozos de [<S>209039|Carne de Ornitorrinco del río Zapa]. | Help [117409|Fask Pino] go to Zapa River and get 5 pieces of [<S>209039|Zapa River Platypus Meat]. |
Sys423904_szquest_uncomplete_detail | Como Cheryl confía en vos, atrapar 5 [<S>105149|Ornitorrincos del río Zapa] no debería resultaros complicado. | Given that Cheryl trusts you, catching 5 [<S>105149|Zapa River Platypuses] should be easy for you. |