result count: 8

keystringeseneu
SC_423909_HINTNo os olvidéis de cuidar al [105193|Cangrejo ermitaño de Hending]. Si está cansado y desanimado, dadle algo de comer y se recuperará al momento.Remember to take care of the [105193|Hending Hermit Crab]. When it's tired and its spirits are low, give it something to eat and it will immediately recover.
SC_423909_OKEl [105193|Cangrejo ermitaño de Hending] rinde bien. Llevádselo a [117288|Nala Heffner].The [105193|Hending Hermit Crab] performs well. Take it back to [117288|Nala Heffner].
SC_423909_PUTDejáis al [105193|Cangrejo ermitaño de Hending] en el suelo y os sigue obedientemente.You put the [105193|Hending Hermit Crab] on the ground and it obediently follows you.
Sys423909_nameEficacia en el combateCombat Effectiveness
Sys423909_szquest_accept_detailTras mucha deliberación, parece que el campo de batalla es la única forma de ver los resultados. Llevad al [105193|Cangrejo ermitaño de Hending] a la orilla y buscad algunas [<S>105145|Piratas del norte de sangre fría] con las que practicar.\n\nSi no lo conseguís, acordaos de protegeros y retroceded rápidamente. Si lo conseguís no os regocijéis en la victoria. Regresad rápido antes de que os veáis atrapado en algún lugar peligroso.\n\nAhora depende de vos.After much deliberation, it seems that field combat is the only way to see results. Take the [105193|Hending Hermit Crab] to the shore and find some [<S>105145|Cold-Blooded Northern Pirates] to practice on.\n\nIf you fail, remember to protect yourself and retreat quickly. If you succeed, don't indulge in victory. Come back quickly before you're trapped in a dangerous place.\n\nNow it's up to you.
Sys423909_szquest_complete_detail¡Maravilloso! ¡Sabía que el plan funcionaría! ¡Ahora a los piratas les va a costar mucho más atacar el campamento!\n\nLe tengo que contar a Cheryl las buenas noticias... Y le tengo que enseñar al pequeño Dingding...\n\nGracias, [$PLAYERNAME]. Tomad estos objetos como muestra de mi agradecimiento.Wonderful! I just knew this plan would work! Now it will be more difficult for the pirates to attack the camp!\n\nI have to tell Cheryl the good news...and show her cute little Dingding...\n\nThank you, [$PLAYERNAME]. These items are a token of my thanks.
Sys423909_szquest_descHaced lo que dice [117288|Nala Heffner] y llevad al [105193|Cangrejo ermitaño de Hending] a que ataque a 5 [<S>105145|Piratas del norte de sangre fría].Do as [117288|Nala Heffner] says, and take the [105193|Hending Hermit Crab] to attack 5 [<S>105145|Cold-Blooded Northern Pirates].
Sys423909_szquest_uncomplete_detailEstoy deseando oír vuestras noticias. La verdad es que mis planes nunca fallan, pero a veces llevan mucho tiempo.I'm looking forward to your good news. Honestly, my plans have never failed, but they may take time.