Anzahl Ergebnisse: 13

keystringdeeneu
SC_423911_01Seid Ihr bereit zu helfen?Are you willing to help?
SC_423911_02Ja, das bin ich.I am willing to help.
SC_423911_03Sehr gut!\n\nIch möchte mich Euch vorstellen. Ich bin [117439|Lebniz Rol], Vizehauptmann [117288|Heffners] fähigster Assistent. Das ist aber nur meine Meinung, haha!\n\nGut, keine Witze mehr ... Wir sollten lieber etwas leiser sprechen ... Wie ich schon sagte, es geht um geheime Nachforschungen.\n\nIch entschuldige mich für all die Vorsichtsmaßnahmen, doch anscheinend ist ein Spion im Lager. Auch wenn es bisher nur eine Ahnung ist und es keinen Beweis dafür gibt, vertraue ich auf mein Gefühl.\n\nHuch? Warum seht Ihr mich so an, als hättet Ihr Eure Zweifel? Glaubt Ihr, das ist nur Einbildung?\n\nBitte glaubt das erst mal nicht. Seid versichert, dass ich Gründe für meinen Verdacht habe.\n\nZuletzt gab es viele seltsame Vorkommnisse im Lager. Ausrüstung beispielsweise, die zuvor inspiziert wurde, geht plötzlich im Kampf kaputt, oder Truppen werden auf einmal grundlos krank. Obwohl alle persönliche Fehler dafür verantwortlich machen und die Ereignisse nicht weiter ernstnehmen, treten sie mir viel zu häufig auf. Und immer, wenn es Probleme gibt, folgen darauf Angriffe der Piraten. Sind das nicht zu viele Zufälle?Great!\n\nLet me formally introduce myself. I am [117439|Lebniz Rol], Deputy Captain [117288|Heffner's] most capable assistant. Although that's just me talking, haha!\n\nOk, no more jokes... As for the next matters, let's lower our voices... As I said just now, this requires a secret investigation.\n\nMy apologies for all the precautions. It's because there seems to be a spy in the camp. Even though it's just a hunch right now without proof, I still trust my intuition is right.\n\nHuh? Why are you looking at me that way, like you have your doubts? You think this is all a delusion?\n\nDon't think like that for now. Let me tell you, I have evidence for my suspicions.\n\nRecently there have been many strange events at camp. For instance, gear that was clearly inspected before hand suddenly breaks on the battlefield, or there are troops that suddenly get sick for no reason. Even though everyone always blames these events on individuals and treats them casually, they've been popping rather too frequently. And whenever the problems arise, pirate attacks always follow. Isn't that too much of a coincidence?
SC_423911_04Also, was habt Ihr vor?So what do you plan to do?
SC_423911_05Ihr habt die wichtigste Frage gestellt.\n\nWir werden uns die Nachforschungen aufteilen. Ihr geht im [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffnerlager] in den Trainingsbereich für Abenteurer, in die Küche und den Bereich, in dem die Ausrüstung vorbereitet wird, und sucht nach Hinweisen. Ich begebe mich zum [ZONE_KLADIN_HARBOR|Hafen von Hending] und sehe mich nach verdächtigen Spuren um.\n\nWenn Ihr Eure Untersuchungen beendet habt, sucht mich im [ZONE_KLADIN_HARBOR|Hafen von Hending]. Wir treffen uns dort.You've asked the key question.\n\nI'll divide this investigation between you and me. You go to adventurer training zone, kitchen, and equipment preparation area in [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffner Camp] to see if you can find any clues. I'll head to [ZONE_KLADIN_HARBOR|Hending Harbor] and see if there are any suspicious leads.\n\nOnce you've finished your investigation look for me in [ZONE_KLADIN_HARBOR|Hending Harbor], let's meet there!
SC_423911_06Verstanden.Understood.
SC_423911_07Gut, ich bin weg!Ok, I'm off!
SC_423911_08Gut, ich bin weg!Ok, I'm off!
Sys423911_nameWer ist der Verräter?Who is the traitor?
Sys423911_szquest_accept_detailIch kenne Euch. Ihr tut sehr viel für die Abenteurergilde und Vizehauptmann [117288|Nala Heffner] ist voller Lob für Euch. Ihr solltet also vertrauenswürdig sein ... Hmmm ... \n\n(Er senkt geheimnisvoll seine Stimme.)\n\nEs ist so, ich führe eine geheime Untersuchung durch und brauche die Hilfe eines starken und verschwiegenen Abenteurers. Wenn Ihr denkt, dass dies auf Euch zutrifft und Ihr mir helfen wollt, werde ich Euch Genaueres erzählen.I know you. You're quite active within the Adventurers' Guild. You've also earned the praises of Deputy Captain [117288|Nala Heffner]. That being the case, you should be a trustworthy person... Hmmm...\n\n(He mysteriously lowers his voice.)\n\nIt's like this: I'm conducting a secret investigation, so I need a strong and close-lipped adventurer's help. If you think you meet these conditions and are willing to help me, I'll let you in on the details.
Sys423911_szquest_complete_detail(Neben [117439|Lebniz Rol] steht jemand mit leicht gesenktem Kopf und einem Ausdruck von Angst und Reue.)\n\nHmm? Ihr habt im Lager nichts gefunden?\n\nKein Problem, ich denke, ich habe hier einen Verdächtigen gefunden, der mit den Ereignissen zu tun hat.\n\nIch habe ihn eigentlich entdeckt, als ich gerade aus dem Lager kam. Er hatte ein Glas mit irgendetwas darin in der Hand und benahm sich geheimnistuerisch, als hätte er etwas zu verbergen. Als sich unsere Blicke trafen, rannte er davon. In diesem Moment wusste ich, dass er es war!\n\n([117439|Lebniz Rol] wirkt sehr stolz auf sich selbst.)(Next to [117439|Lebniz Rol] stands a person whose head is lowered slightly, with a mixed expression of fear and regret.)\n\nHuh? You didn't discover anything over there? \n\nNo problem. Here I think I've found a suspected connected to this series of events.\n\nActually, I found him just as I was leaving the camp. He was holding a jar of something and acting sneaky, as if he had something to hide. When our eyes met, he took off running. At that point I knew it was him!\n\n([117439|Lebniz Rol] looks really proud of himself.)
Sys423911_szquest_desc[117439|Lebniz Rol] vermutet, dass es im [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffnerlager] einen Verräter gibt, und möchte, dass Ihr diesen Bereich untersucht.[117439|Lebniz Rol] suspects there is a traitor in [ZONE_HARFEN_CAMP|Heffner Camp] and wants you to investigate the area.
Sys423911_szquest_uncomplete_detailWas? Ihr habt noch nicht alle Orte untersucht?Huh? You haven't finished investigating all of the locations?