result count: 9

keystringfreneu
SC_423920_01Attention ! Les voilà !Watch out! They're here!
SC_423920_02Je vais continuer à vaquer à mes occupations pendant que vous montez la garde.Then I will continue to do my work. I'll leave you to do the guard work.
SC_423920_03N'ayez crainte !Don't worry!
SC_423920_04Votre générosité me touche beaucoup, mais j'ai déjà confié cette tâche à quelqu'un d'autre. Peut-être pourriez-vous revenir pour m'aider quand j'aurai besoin de vous.I am moved by your kindness, but I already entrusted this to someone else. Perhaps when no one else is available you can come back and help me.
Sys423920_nameProtéger les bûcheronsGuard the Woodcutters
Sys423920_szquest_accept_detailVous, qui ne redoutez aucun danger, j'ai vraiment besoin de votre aide.\n\nVous voyez ce que je fais ? Je coupe des arbres, c'est mon travail. Ma responsabilité consiste à fournir le camp en bois en fonction de leurs demandes, pas seulement pour la construction, mais aussi comme combustible. Il en faut donc beaucoup. Aimeriez-vous découvrir par vous-même l'importance de mon travail ?\n\nC'est peut-être à cause de l'endroit où je suis situé, mais ces derniers jours, j'ai sans cesse été attaqué par des [<S>105159|Tigres à dents de sabre de Mestro]. J'ai perdu beaucoup de temps à me défendre, et maintenant je suis en retard pour préparer ce bois de chauffage. Pourrais-je vous demander de garder la zone pendant que je travaille ?Adventurer, I really need some help here.\n\nDo you see what I'm doing? Cutting down trees, that's my job. I'm responsible for supplying the camp's demand for all sorts of lumber, not only for building materials, but also for heating. So it's quite a lot. Would you like to experience the importance of my work?\n\nMaybe it's because of the location, but the last few days I keep getting attacked by [<S>105159|Mestro Sabretooth Tigers]. I've wasted a lot of time defending myself and now I'm in a hurry preparing this firewood. Could I ask you to guard the area while I do my work?
Sys423920_szquest_complete_detailPfiou ! J'ai enfin pu finir mon travail tranquillement, sans faillir au premier lieutenant [117303|Yngmur Zuken].\n\nVous avez travaillé dur, merci !Whew! I finally finished my job smoothly without letting down Captain [117303|Yngmur Zuken].\n\nYou've worked hard, thanks!
Sys423920_szquest_descEmpêchez les [<S>105271|Tigres à dents de sabre menaçants] de déranger [117373|Faydaan] dans son travail.Prevent the [<S>105271|Menacing Sabretooth Tigers] from interfering with [117373|Faydaan's] work.
Sys423920_szquest_uncomplete_detailJ'aimerais vraiment déplacer l'exploitation forestière...I would really like to move the logging area to some other place...