result count: 7
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_423957_01 | No os encontráis en estado Electrificado. | You are not in the electrified state yet. |
SC_423957_02 | Este dispositivo se encuentra en estado Electrificado. Regresad más tarde para la recarga. | This device is currently in an electrified state. Please come back later to recharge. |
Sys423957_name | Poder para miles de kilómetros | Power for a Thousand Miles |
Sys423957_szquest_accept_detail | Mi investigador ha desaparecido. Creo conocer el porqué, pero eso no nos interesa ahora mismo. \n\nEl problema que nos concierne es el hecho de que estamos bastante ocupados ahora mismo, y el trabajo sigue apilándose. Primero instalamos las máquinas, pero resultó que no estaban activadas. ¿Ahora qué? Los cristales no contienen energía...\n\nLo que os quiero pedir es bastante sencillo. ¿Veis el [117580|Generador de alta potencia] que hay al fondo? Coged los cristales que hay allí y, después, salid a las afueras del Gran Foso de Piedra para recargar las máquinas que no están operativas. ¡Es la única manera de poder continuar con mi investigación! \n\nNo os preocupéis. La electricidad no resulta letal. ¿Me habéis entendido? ¡Vamos pues! ¡El tiempo apremia! | My researcher has disappeared. I think I know why, but that's not the main issue. \n\nThe main issue is that we're really busy right now, but the work just keeps piling up. First the machines were set up, next they're set up but not activated and now? The crystals are used up...\n\nWhat I want you to do is quite simple. Can you see the [117580|High Power Generator] over there? Get some crystals from it and then run to the outside of the Giant Stone Pit and help recharge those dead machines. This is the only way I can continue my research! \n\nDon't worry. The electricity won't kill you. Do you understand? Then go! Time waits for no man! |
Sys423957_szquest_complete_detail | Muy bien, muy bien. Tomad esto. Sé a la perfección lo que los aventureros esperan a cambio. La gente suele decir que los miembros de Ailic están locos, pero yo pienso que son los aventureros a los que les patinan un poco las neuronas. ¡Ja, ja, ja! | Very good, very good. Take this. I understand what adventurers want. Just like when people say that Ailic people are crazy, I think that adventurers are the crazy ones. Hahaha! |
Sys423957_szquest_desc | Tras conseguir el estado Electrificado, ¡id a cargar las máquinas! | After achieving an electrified state, go and charge up! |
Sys423957_szquest_uncomplete_detail | ¿Cómo que "para qué realizar algo tan problemático"? Está claro: no contamos con suficiente equipo. Antes de preguntármelo a mí, primero sois vos quien ha de hacerse la pregunta de si esto es lo más importante. | Why do something so troublesome? Of course it's because there isn't enough equipment. Before you ask me, you must first ask yourself if this is the most important thing! |