result count: 5

keystringfreneu
Sys423988_nameLivraison d'échantillonsDeliver the Samples
Sys423988_szquest_accept_detail[$PLAYERNAME], c'est un plaisir de vous revoir ! Puis-je vous demander un service ?\n\nJ'ai ici un plein sac d'[<S>209250|Échantillons végétaux]. Accepteriez-vous de l'apporter à mon mentor, [117851|Morfanie] ? Ces échantillons sont très précieux. Je ne vous les confierais pas si je n'avais pas une entière confiance en vous ! \n\nVous trouverez [117851|Morfanie] au [ZONE_WILDERNESS_RESEARCH_CAMP|Poste d'enquête du désert], avec les autres chercheurs d'Ailic.[$PLAYERNAME], it's you again! Can you do me a favor? \n\nI have a backpack full of [<S>209250|Vegetation Samples] here. Can you help me take it to my teacher, [117851|Morfanie]? These samples are all very precious. I'm asking you to help me deliver them because I trust you! \n\nMy teacher [117851|Morfanie] is in the [ZONE_WILDERNESS_RESEARCH_CAMP|Desert Investigation Post]. Just look for where the Ailic's Researchers are gathering and you will be able to find him.
Sys423988_szquest_complete_detailCe sac est une vraie mine d'échantillons ! \n\n[117733|Sadiya] est devenu un expert en matière de plantes ! À tel point que j'attends toujours avec impatience les échantillons qu'il m'envoie.It seems that there are many samples worth researching in this package! \n\n[117733|Sadiya's] plant observation skills are getting more and more keen! I've even started looking forward to receiving the samples that he sends.
Sys423988_szquest_descAidez [117733|Sadiya] en apportant les [<S>209250|Échantillons végétaux] qu'il a rassemblés à [117851|Morfanie].Help [117733|Sadiya] take the [<S>209250|Vegetation Samples] he collected to [117851|Morfanie].
Sys423988_szquest_uncomplete_detailJe me demandais si [117733|Sadiya] avait réussi à réunir les [<S>209250|Échantillons végétaux] rares durant ces derniers jours.I'm wondering if [117733|Sadiya] has managed to gather rare [<S>209250|Vegetation Samples] over the past few days?