result count: 5

keystringfreneu
Sys423990_nameFaute impardonnableI Can't Forgive This!
Sys423990_szquest_accept_detailPour moi, chaque brin d'herbe, chaque morceau d'écorce, chaque élément de ce monde sont des dons accordés par les dieux de la nature ! Si nous voulons en tirer des enseignements, nous devons le faire dans le respect et l'humilité. Sadiya s'est montré cruel en voulant arracher de force ces secrets.\n\nJe comprends le point de vue de [117851|Morfanie]. Il se trouve dans une position délicate. Mais volontaire ou pas, l'attitude de Sadiya m'a profondément écœurée. Je ne suis pas prête à lui pardonner.\n\nTransmettez ma réponse à [117851|Morfanie] ! J'espère qu'il comprendra ma réaction.In my opinion, every blade of grass, every strip of bark, every brick and every tile in this world are gifts bestowed by the gods of nature! If we wish to learn history and knowledge from them, we must maintain a grateful and devout mind. What Sadiya did back then was like using animal cruelty to steal this knowledge. \n\nI understand the viewpoint and difficult position of [117851|Morfanie], but regardless of whether what Sadiya did back then was on purpose or an accident, it was extremely shocking to me! I don't think I can forgive him at this time. \n\nTake my reply letter back to [117851|Morfanie]! I hope he can understand my thoughts and feelings.
Sys423990_szquest_complete_detail([117851|Morfanie] lit la lettre que vous lui avez apportée.)\n\nSoupir... À vrai dire, je me doutais que ça se passerait ainsi. Cependant, j'espère toujours que [117853|Klinina] finira par pardonner Sadiya. \n\nJe vais attendre quelque temps avant de contacter [117853|Klinina] une nouvelle fois. [$PLAYERNAME], merci d'avoir fait tout ce trajet pour m'aider.([117851|Morfanie] reads the letter you brought back)\n\nSigh...Actually, I had a feeling that things would end up this way, but I still hope that [117853|Klinina] can forgive Sadiya's honest mistake. \n\nAfter a while, I will continue to try and establish contact with [117853|Klinina]. [$PLAYERNAME], thank you for making the trip for me.
Sys423990_szquest_descApportez la réponse de [117853|Klinina] à [117851|Morfanie] au [ZONE_WILDERNESS_RESEARCH_CAMP|Poste d'enquête du désert].Take [117853|Klinina's] reply to the [ZONE_WILDERNESS_RESEARCH_CAMP|Desert Investigation Post] and give it to [117851|Morfanie].
Sys423990_szquest_uncomplete_detailEst-ce que [117853|Klinina] pardonnera à Sadiya ? J'espère que c'est une bonne nouvelle.Will [117853|Klinina] forgive Sadiya? I hope there is some good news...