Anzahl Ergebnisse: 5
keystring | de | eneu |
---|---|---|
Sys424052_name | Ein Weiser setzt Gerüchten ein Ende | Rumors Stop at a Wiseman |
Sys424052_szquest_accept_detail | Was Eure Informationen angeht, können wir diese in zwei Arten unterteilen. [ZONE_STATIC_LATHROFEA|Ruhendes Lathrofea] liegt nicht in meiner Zuständigkeit ... Daher müsst Ihr Euch um die Gerüchte kümmern, was die [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurionminen] angeht ...\n\nJa ... Zurzeit haben wir die Garnisonstruppen und [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailics Gemeinschaft] entsendet. Letztere sind vor wenigen Tagen eingetroffen. Außerdem eine Gruppe gewiefter Händler in den [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurionminen]. Es ist die einfachste Methode, jeden direkt zu befragen, meint Ihr nicht?\n\nDie [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurionminen] liegen südlich des Lagers. Wenn Ihr den genauen Standort nicht kennt, verlasst das Lager einfach Richtung Süden, dann könnt Ihr sie nicht verfehlen. [$playername], diese Angelegenheit ist von äußerster Dringlichkeit. Bitte ... Ihr müsst die Antwort finden und mir so rasch wie möglich Bericht erstatten. | About the information you've come up with... It can be divided into two parts. [ZONE_STATIC_LATHROFEA|Static Lathrofea] isn't in my jurisdiction... So I must leave it to you to deal with the rumors in the [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurion Mines]... \n\nYes... Currently there are the garrison troops that we dispatched as well as the [SC_ALLIC_COMMUNITY|Ailic's Community], who arrived a few days ago, and a group of sneaky merchants at the [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurion Mines]. Asking everyone straight out is the simplest method, don't you think?\n\nThe [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurion Mines] are in an area south of the camp. If you're still not clear on where they are, just leave the camp and walk south and you'll see them. [$playername], this matter is extremely urgent. Please find the answer quickly and report back to me. |
Sys424052_szquest_complete_detail | Anscheinend hat dieser Landstrich auch eine tragische Geschichte zu erzählen ...\n\nJetzt, da die Gerüchte über das [ZONE_ISAAC_CAMP|Issaclager] entkräftet sind, bringt diese Informationen bitte Vizehauptmann [117847|Tilheim Finster] nach [ZONE_STATIC_LATHROFEA|Ruhendes Lathrofea]. Vielleicht kann er Licht in diese seltsame Angelegenheit bringen! | It looks like this area of land also has a tragic history... \n\nNow that the [ZONE_ISAAC_CAMP|Issac Camp] rumors have been dispelled, take this information to Deputy Captain [117847|Tilheim Finster] in [ZONE_STATIC_LATHROFEA|Static Lathrofea]. I hope he can shed some light on these strange occurrences! |
Sys424052_szquest_desc | Befragt jeden in den [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurionminen] und findet heraus, ob es wirklich geschieht. Ihr müsst die Wahrheit herausfinden! | Ask everyone around the [ZONE_ANGOLA_MINES|Arcurion Mines] to find out if this is really happening. Find out the truth! |
Sys424052_szquest_uncomplete_detail | Könnt Ihr mir von Fortschritten berichten? Falls nicht, beeilt Euch. Es kursieren die wildesten Gerüchte und ich weiß langsam nicht mehr, wie ich andere Abenteurer aufmuntern soll ... | Do you have some progress to report? If you don't, please hurry up. The rumors are swirling around here... I don't have any idea how to console other adventurers... |