result count: 6
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424093_1 | No creo que vayáis a dejar que os hagan daño. No olvidéis venir a buscarme a las ruinas. | I don't believe you'll allow yourself to be injured. Remember to come find me in the ruins. |
Sys424093_name | Verdadero peligro | True Danger |
Sys424093_szquest_accept_detail | Creo que no pasa nada por que os cuente la verdad acerca de los peligros a los que os enfrentaréis aquí. \n\nTal y como os dije, el verdadero peligro de esta zona no lo suponen las criaturas salvajes, sino los aventureros con motivos ocultos; merodean por el campamento e interrumpen las labores de los investigadores. Además, intentan hacerse con cualquier cosa que parezca valiosa. \n\nMe llena de alegría que por fin haya aparecido alguien con quien poder compartir mis responsabilidades y en quien poder confiar. Primero ayudadme con los [<S>105444|Lobos gigantes de las ruinas] que están atacando a las personas. Me gustaría regresar a las ruinas. Por favor, volved a hablar conmigo cuando hayáis resuelto el problema. | Perhaps it would be okay if I told you about the real dangers we face here. \n\nAs I said, the real dangers around here aren't the creatures from the wilderness, they are the adventurers with ulterior motives. They wander around the camp and disrupt the work of the researchers. They try to take anything that looks valuable. \n\nIt's a good thing someone reliable, who can share some of my responsibilities, has come along. First help me deal with the [<S>105444|Giant Ruins Wolves] who are attacking the people. I would like to return to the ruins. Please come find me after you have solved the problem, okay? |
Sys424093_szquest_complete_detail | Esos [<S>105478|Aventureros avariciosos] no cesan de interrumpir las labores de investigación. No se atreven a venir cuando yo estoy aquí, pero cuando me voy, no permiten a los investigadores analizar las reliquias que hemos desenterrado. Este es el [424093|Verdadero peligro] al que me refería. | Those [<S>105478|Avaricious Adventurers] are constantly disrupting the research here. They don't dare come when I'm here, but when I'm not, they come and block the researchers from analyzing the excavated relics. This is the [424093|True Danger] I was talking about. |
Sys424093_szquest_desc | [117831|Habsig] os ha encargado que matéis a esos [<S>105444|Lobos gigantes de las ruinas]. | Go and kill [<S>105444|Giant Ruins Wolves] for [117831|Habsig]. |
Sys424093_szquest_uncomplete_detail | No falla ni una vez: en cuanto me voy, esos [<S>105478|Aventureros avariciosos] vienen a causar problemas. ¿Qué esperan conseguir de todo esto? ¡Son más molestos que los monstruos viscosos! | Sure enough, I'm not there and those [<S>105478|Avaricious Adventurers] are back to cause trouble. What exactly are they hoping to get? They're more annoying than the mucus monsters! |