result count: 14
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424131_001 | ¿Tenéis ganas? Controlad vuestras emociones. Si estáis demasiado nervioso puede que os perdáis algo de información.\n\nCuando estéis listo para escuchar avisadme. | Looking forward to this? Get your emotions under control. If you're too excited, you may miss some information.\n\nWhen you're ready to listen let me know. |
SC_424131_002 | Estoy listo | I'm ready |
SC_424131_003 | Estáis listo, pero yo no... Ja, esperad a que me calme un poco y entonces empezaremos. | You're ready, but I'm still excited...Ha, wait until I've calmed down, then we'll begin. |
SC_424131_DISARREAR | La imagen del erudito de Runas tiembla y comienza a desaparecer poco a poco | The image of the rune scholar shakes and gradually disappears |
SC_424131_PUT | Mimir coloca la Runa de memoria en el suelo | Mimir places the memory rune on the ground |
SC_424131_SAY_01 | Cuando Banegithia le cedió el poder a su hermana Deliya, la oscuridad cayó sobre Xaviera. | When Banegithia handed power to his sister Deliya, darkness truly fell over Xaviera. |
SC_424131_SAY_02 | Aquellos que opusieron resistencia se convirtieron en la comida del dragón o fueron transformados en muertos vivientes. | Those who resisted were fed to the dragon or turned into the living dead. |
SC_424131_SAY_03 | Antes o después me convertiré en uno de ellos, ¿verdad? | I will become one of them, sooner or later, right? |
SC_424131_SAY_04 | Es que nadie puede enfrentarse a Deliya... | Can no one stand up on Deliya... |
SC_424131_SHOW | La Runa de memoria muestra una imagen | The memory rune displays an image |
Sys424131_name | Recuerdos conservados | Memories Retained |
Sys424131_szquest_accept_detail | ¿Habéis venido? Ja, Tilheim también acaba de llegar. Empecemos.\n\nNo os preocupéis porque os vea otra gente. El círculo de transporte de la Hermandad de Ailic hace honor a su nombre. Siempre y cuando haya un objeto, no importa cuál, lo podemos transportar a cualquier otro lugar en cualquier momento.\n\nSin más dilación, veamos qué secretos esconde la [209390|Runa de memoria]. Me encanta ver los secretos de la gente... | You've come? Ha, Tilheim just arrived, too, so let's begin.\n\nDon't worry about being seen by other people. The Ailic's Community Transport Circle lives up to its name. As long as there's an object, no matter who, we can transport it at any time or place.\n\nWithout further ado, let's see what secrets are hidden in the [209390|Memory Rune]. I love to see other peoples' secrets... |
Sys424131_szquest_complete_detail | Ah, unas pocas palabras han revelado suficiente información como para rellenar todas las lagunas. | Oh, just a few words have revealed enough information to fill in the gaps. |
Sys424131_szquest_desc | Hablad con [117972|Mimir Hush] y observad los recuerdos en la [209390|Runa de memoria]. | Speak with [117972|Mimir Hush] and watch the memories in the [209390|Memory Rune]. |