Anzahl Ergebnisse: 14
keystring | de | eneu |
---|---|---|
SC_424218_01 | Ich habe schon alles vorbereitet. | I've already made all the preparations. |
SC_424218_ACT_01 | Ihr habt alle eine Menge durchgemacht. Jetzt ist es an der Zeit, mich in die Stadt zu begleiten. | Everyone, you have all endured a great deal. Now is the time to go with me into the city. |
SC_424218_ACT_02 | Lance? Warum seid Ihr hier? | Lance? Why are you here? |
SC_424218_ACT_03 | Eure Majestät, ich kam hierher, um die Fürsten zu empfangen. Ich hätte nicht gedacht, dass Ihr zu dieser Zeit in die Stadt zurückkehren würdet. | Your Majesty, I came here to receive the lords. I never thought that you'd return to the city at this time. |
SC_424218_ACT_04 | Diese ... Person aus Angren ist ...? | That... person from Angren is... ? |
SC_424218_ACT_05 | Eure Majestät, ich bin Lashanas Tochter, Midonor. | Your Majesty, I am Lashana's daughter, Midonor. |
SC_424218_ACT_06 | Meine Mutter kümmert sich um eine wichtige Angelegenheit und hat daher mich als Stellvertreterin geschickt, damit ich an dem Treffen teilnehme. | My mother is dealing with an important matter so she sent me as her substitute to participate in the meeting. |
SC_424218_ACT_07 | Ich verstehe. | I see. |
SC_424218_ACT_08 | Alle mögen bitte in den Palast gehen, um sich ein wenig auszuruhen. | Everyone please enter the palace together and rest for a bit. |
Sys424218_name | Ankunft der Fürsten | Arrival of the Lords |
Sys424218_szquest_accept_detail | Wir müssen uns um so viele Dinge kümmern. Wir dürfen keinen Moment ruhen. \n\nDie vier Fürsten werden bald in [ZONE_DAELANIS|Dalanis] ankommen. Wir müssen alles vorbereiten, um sie zu begrüßen, bevor sie der König empfängt. | There are many things we must take care of. We have no time to rest. \n\nThe four lords will soon arrive at [ZONE_DAELANIS|Dalanis]. We must make preparations to welcome them before they see the king. |
Sys424218_szquest_complete_detail | Seine Majestät und die vier Fürsten sind endlich sicher im [ZONE_DAELANIS_PALACE|Großen Palast von Dalanis] angekommen. Nun kann ich beruhigt sein. | His Majesty and the four lords have finally arrived at [ZONE_DAELANIS_PALACE|Dalanis Grand Palace] safely. Now I can rest easy. |
Sys424218_szquest_desc | Sucht [118442|General Lance] vor dem [ZONE_DAELANIS_PALACE|Großen Palast von Dalanis] auf und begrüßt mit ihm die vier Fürsten. | Go outside [ZONE_DAELANIS_PALACE|Dalanis Grand Palace] and find [118442|General Lance]. Then join him in welcoming the four lords. |
Sys424218_szquest_uncomplete_detail | Beeilt Euch und erledigt die Aufgaben, die ich Euch gab. Es gibt so vieles, worüber wir mit den vier Fürsten reden müssen. | Hurry and complete the tasks that I have given you. There are many things that we must speak with the four lords about. |