result count: 14
keystring | es | eneu |
---|---|---|
SC_424222_01 | Estoy listo. | I am ready. |
SC_424222_ACT_01 | Ya puede dar comienzo la ceremonia de entrega. | Now the bestowal ceremony can begin. |
SC_424222_ACT_02 | [$VAR1], como vuestros servicios han sido más que excelentes en diversas ocasiones, yo, comandante de los Caballeros Corazón de León, he decidido pedirle a Su Majestad que os conceda el título de Caballero Supremo. | [$VAR1], since you have performed with excellence on multiple occasions, I, the commander of the Lionheart Knights, have decided to recommend you to His Majesty. for a promotion to Supreme Knight. |
SC_424222_ACT_03 | Venid y arrodillaos ante Su Majestad. | Come to the front and kneel before His Majesty. |
SC_424222_ACT_04 | [$VAR1], a partir de ahora seréis Caballero Supremo de los Caballeros Corazón de León. | [$VAR1], from this moment forth, you will have the title of Supreme Knight of the Lionheart Knights. |
SC_424222_ACT_05 | Seguid siéndome leal y no os olvidéis de la importancia del honor como caballero. | Retain your loyalty to me and don't forget your honor as a knight. |
SC_424222_END_01 | Parece que aún no estáis listo. Será mejor entonces que celebremos la ceremonia otro día. | It looks like you aren't ready yet... Then the bestowal ceremony will be held on another day! |
SC_424222_TIP_01 | Por favor, daos prisa e id a hablar con Callaway. | Please hurry and go to Callaway. |
SC_424222_TIP_02 | Aún no ha concluido la ceremonia. Id a informar de nuevo a Iswan. | You haven't finished the ceremony. Please go and report to Iswan again. |
Sys424222_name | La ceremonia de nombramiento | Bestowal Ceremony |
Sys424222_szquest_accept_detail | En los días venideros, cumpliréis con vuestras responsabilidades como caballero. Defenderéis la paz de [ZONE_SAVILLEPLAINS|Zandorya], velaréis por la seguridad del Rey en sus viajes y rescataréis a Iswan, quien está en apuros. Este es un procedimiento excepcional, ya que no sois más que un escudero, pero dado que os habéis comportado tan magníficamente, Su Majestad, Iswan y yo mismo creemos que merecéis una distinción especial. \n\nCuando estéis listo para recibir vuestra distinción, os ruego que vengáis al palacio e informéis a Iswan. | In the days ahead, you will fulfill your responsibilities as a member of the knighthood. You will protect the peace of [ZONE_SAVILLEPLAINS|Zandorya], ensure the safety of His Majesty as he travels and rescue Iswan from her predicament. The most unusual thing is this, you are still a squire, but since you have performed so brilliantly, His Majesty, myself and Iswan all think that you deserve a special award. \n\nWhen you are ready to receive your award, please come to the palace and report to Iswan. |
Sys424222_szquest_complete_detail | Enhorabuena, [$playername]. Os hemos concedido un cargo más importante y tenemos aún mayores expectativas sobre vos.\n\nEspero que sigáis mejorando. | Congratulations, Knight [$playername]. We have awarded you a higher position and have even higher expectations of you. \n\nI hope you continue to perform better and better. |
Sys424222_szquest_desc | Presentaos ante [118408|Iswan Giant] y tomad parte en la asamblea. | Report to [118408|Iswan Giant] and participate in the meeting. |
Sys424222_szquest_uncomplete_detail | Mostradle vuestros respetos al Rey, Caballero. | Show your respect to the king, Knight. |