result count: 11

keystringpleneu
SC_424228_01Nie sprzedajecie tu czasem owoców o szkarłatnym kolorze?Don't you sell a scarlet-colored fruit here?
SC_424228_02A! Chodzi ci o Boskie Owoce? Sprzedajemy. Zaopatrujemy się w nie za każdym razem, gdy przejeżdża tędy handlarz. Potem sprzedajemy je innym. To dobry sposób na uzupełnienie zapasów energii dla posłańców, którzy nie znają tych okolic. \n\nJednakże... Owoce te są skarbem Nieprzyjaznej Krainy i nie są tanie! Denerwuję się za każdym razem, gdy je kupuję, ale jeśli nie sprzedam ich rycerzom, będą oni mieli problem z poradzeniem sobie z Wilkami z Layod, nie mówiąc już o ich misji ochrony. Muszą je kupować.Ah! Are you talking about the Divine Fruit? We do. We stock up on them every time that merchant passes through. Then we sell them to convoys to eat. It's a good way for envoys who don't know the area to replenish their energy. \n\nHowever... Those fruits are a treasure of the Land of Malevolence so they are not cheap! I tense up every time I buy one, but if we don't sell them to the knights, they will have a problem dealing with those Layod Wolves, not to mention their protection mission. They have to keep buying them.
SC_424228_03Czy handlarz, który sprzedaje Boskie Owoce przyjeżdża tu często?Does the merchant who sells the Divine Fruit come often?
SC_424228_04Nie za bardzo. Pojawia się co jakieś dwa tygodnie i przywozi cały wózek Boskich Owoców. Chyba nie sprzedaje ich tylko nam, ale także Krasnoludom i ludowi Rhino. Wiem to, ponieważ czasem widzę, jak od nas kieruje się w stronę Lasu Inghama.Not really. He appears regularly every half month, but he often brings a whole cart of Divine Fruits. It seems he doesn't just sell them to us, he also sells them to the Dwarves and the Rhinos. I know this because I saw him go towards Ingham's Forest.
SC_424228_05Kiedy ostatnio handlarz był na Czerwonych Wzgórzach?When was the last time that the merchant came to Redhill Mountains?
SC_424228_06Niech pomyślę... hmm... Jakiś czas temu. Może skończyły mu się zapasy? Produkty rolne nie zawsze są dostępne, kiedy się ich potrzebuje. To denerwujące. Jeśli szczęście nam sprzyja, pojawi się on wkrótce. Możesz zaczekać na niego kilka dni w obozie. \n\nCo? Pan rycerz też chce spróbować tego owocu?Let me think, hmmm... It's been a while. Perhaps there is a lack of supplies? Agricultural products aren't always available when you want them. It's annoying. If we're lucky, he will appear soon. You can wait for him for a few days in the camp. \n\nWhat? Master knight would also like to try one of the fruits?
Sys424228_nameGdzie znaleźć Boskie Owoce?The Whereabouts of the Divine Fruit
Sys424228_szquest_accept_detailKiedy tu przybyliśmy, nie zamierzaliśmy zostawać na długo, więc mieliśmy zapasów tylko na tydzień. Ale sytuacja na Czerwonych Wzgórzach jest zupełnie inna, niż nam się wydawało. Kiedy nasze zaopatrzenie zaczęło topnieć, żeby przeżyć musieliśmy polegać na obwoźnych kupcach. Chociaż do tej pory nie było problemów, często stoimy przez niebezpieczeństwem niedoboru żywności. \n\nWszystkie [<S>208274|Boskie Owoce] posłańcy kupili od kupców, ale kupcy skądś je muszą brać. Ktoś ich musi zaopatrywać w [208274|te Owoce]. Jeżeli chcesz dowiedzieć się więcej o [<S>208274|Boskich Owocach], to porozmawiaj z kupcem. Powinien być w stanie odpowiedzieć na twoje pytania.Our envoy troop didn't have any intention of staying very long when we first came here, so the supplies we brought were only enough to last a week. But the situation with the Redhill Mountains is much different from what we imagined. When our troop started running low on supplies we had to rely on the wares of traveling merchants to survive. Although there hasn't been a problem so far, the camp is always facing the possibility of a food shortage. \n\nAll the [<S>208274|Divine Fruits] that the envoys have were purchased from the merchants, but they must be getting them from somewhere. Someone must be supplying the merchants with the [<S>208274|Divine Fruits] for them to sell. If you'd like to learn more about the [<S>208274|Divine Fruits] then I suggest you talk to a merchant. He will be able to give you a clear answer.
Sys424228_szquest_complete_detailWygląda na to, że nasz cel jest jasny, Nadzwyczajny Posłańcu.It looks like our objective is clear, Special Envoy.
Sys424228_szquest_descZapytaj Handlarza Jedzeniem, [117173|Lazata Roji], skąd bierze [<S>208274|Boskie Owoce].Ask the Food Merchant [117173|Lazat Roji] about the source of the [<S>208274|Divine Fruits].
Sys424228_szquest_uncomplete_detailOtrzymałeś informacje, których potrzebowałeś?Did you find the information you were looking for?